Книга Девушка из другой эпохи, страница 195 – Фелиция Кингсли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушка из другой эпохи»

📃 Cтраница 195

Вторник, 18 июня, 1816 год

71

Рано утром я отправляюсь к Торпу вместе с Ридом и Арчи.

— Моя кузина – Сфинкс, – все еще не веря, бурчит он. – Безумие.

— Что именно безумие? – уточняю я. – То, что я умею писать или что публиковала истории под вымышленным именем?

— Что у тебя оказалась тайная жизнь и тебе удавалось все это от меня скрывать за образом строптивой дебютантки. Расследование смерти Эмили, загадочные истории Сфинкса… свои отношения с Ридланом.

— Знаешь, Арчи, именно потому, что нам, дебютанткам, отведена роль красивых статуэток, у нас много свободного времени, – отвечаю я. – Я нашла способ, как им воспользоваться. Все, мы приехали.

С подножки экипажа, остановившегося у редакции «Кроникл» на Флит-стрит, я схожу первой.

Стоит мне сказать имя Сфинкс, как меня сразу же провожают в кабинет Торпа.

— «Мумия с Оксфорд-стрит», – говорю я, протягивая ему стопку листов толщиной в три пальца.

— Я знал, что вы станете более сговорчивой, – самодовольно заявляет он. – Вот уже больше месяца жители Лондона не получали новых историй от Сфинкса.

— Читайте, – велит ему Рид.

— А вы кто такой? – раздраженно смотрит на него Торп. – И что здесь делаете?

Рид наклоняется над письменным столом и смотрит Торпу прямо в глаза:

— Поверьте, на самом деле вы не хотите этого знать.

Взгляд директора падает на выглядывающую из-под сюртука рукоять револьвера, он сглатывает и опускает взгляд на исписанные листы.

По мере того, как он перелистывает страницы, его лицо приобретает все более изумленное выражение.

— Но это правда или выдумка? – спрашивает он, вытаращившись на меня.

— Все правда, – подтверждает Арчи, кладя на стол копии документов, которые мы сделали. – До последнего слова.

— Это уже не просто рассказ о загадочном преступлении, – серьезно говорю ему я. – Это международный политический заговор. И у «Кроникл» будет эксклюзив.

Торп просматривает наши документы, потирая покрывшийся капельками пота лоб.

— Нам придется готовить это издание очень внимательно, до последней детали, на это понадобится около десяти дней, а еще придется увеличить тиражи…

— Специальное издание должно выйти завтра вечером, – перебивает его Рид. – В десять часов вечера весь Лондон должен иметь его на руках, и прежде всего в бальных залах «Олмака».

— Но это невозможно! – возмущается Торп.

— Если невозможно для вас, вероятно, какая-нибудь другая газета сможет, – возражает Арчи, подхватывая меня под локоть. – Идем. Я же говорил тебе, что надо было пойти в «Таймс». Они-то уж такую историю не упустят, даже если придется пускать ее в печать прямо сейчас.

— «Таймс»?! – вскакивает со своего места Торп. – Какой, черт побери, «Таймс»! Остановитесь, мы все сделаем!

— Очень хорошо. Я не сомневалась, что вы станете более сговорчивым, – усмехаюсь я.

— И сколько вы хотите за эту историю? – спрашивает он. – Я не могу заплатить столько же, сколько и «Таймс», надеюсь, вы это понимаете.

— Мне не нужно ничего кроме точности, скорости и секретности.

Торп открывает рот, задыхаясь, как рыба.

— Вы позволите опубликовать это бес… бесплатно?

— Об этом специальном издании из редакции не должно вылететь ни звука, равно как и из типографии. Считайте, что ваша жизнь – залог. А если нарушите договор, я лично приду за ней, – ледяным тоном сообщает Рид. – Сто экземпляров должно быть завтра в залах «Олмака», ровно в десять часов вечера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь