Книга Девушка из другой эпохи, страница 190 – Фелиция Кингсли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушка из другой эпохи»

📃 Cтраница 190

— Пенни, – говорю ей я, встав прямо перед ней, чтобы она могла прочитать слова по губам, – сейчас придет человек, который очень хорошо знает язык жестов, он поможет нам с тобой общаться. Ты готова рассказать, что произошло с Эмили?

Пенни вся дрожит и качает головой.

Селеста берет ее за руку:

— Ты в безопасности, мы тебя защитим, – обещает она.

В полдень прибывают тетя Кальпурния, Арчи и дядя Элджернон в сопровождении джентльмена, явно выделяющегося своей манерой держаться, который представляется профессором Джозефом Уотсоном.

— Леди Кальпурния рассказала мне о вашей прискорбной ситуации, и я буду рад помочь добиться справедливости. Ты, должно быть, Пенни? – спрашивает ее профессор вслух, делая при этом знаки руками.

— Попросите ее рассказать, что случилось с Эмили, когда они переехали в дом на Ганновер-сквер, и как ее убили.

Профессор Уотсон переводит вопрос, и Пенни отвечает жестами.

— Эмили сказала, что, если с ней что-то случится, я должна найти Ребекку, что она ей все написала в зашифрованных письмах. Я и представить не могла, что меня тоже поместят под замок, – переводит профессор. – С тех пор как мы перебрались на Ганновер-сквер, Эмили не выпускали из комнаты. Только мне было позволено ее видеть, а лорд Дювиль никогда не навещал ее. Она была узницей в собственном доме.

— Когда она умерла? Кто ее убил и почему? – спрашиваю я снова.

— Это случилось во вторую субботу мая, ближе к вечеру. Тем утром Джемайма и ее мать приехали к лорду Дювилю, заперлись в его кабинете, – продолжает профессор, следя за жестами Пенни. – Когда они уходили, Джемайма плакала, а миссис Леони была очень зла. Затем миссис Леони вернулась в пять вечера и пришла к Эмили, что мне показалось странным, так как она никогда о ней не спрашивала.

— Ты оставила их одних? – спрашивает Рид.

Пенни начинает жестикулировать все быстрее и быстрее, и профессор старается переводить так же быстро:

— Они уехали в карете, лорд Дювиль запретил мне ехать с ними. Эмили так и не вернулась, а на следующий день они с миссис Леони посадили меня в ту же карету. Я тогда поняла, что с Эмили что-то случилось, – увидела пятна крови на подножке, полу и сиденье. Я пыталась бежать, но они поймали меня и поместили в Бедлам. – Профессор Ватсон с отвращением выдыхает. – Какая ужасная семья.

— Так, значит, это были не Максим с Джемаймой? – вслух размышляю я.

— Это могло бы объяснить причину холодности миссис Леони к Эмили, – замечает Рид. – Вот тебе и любовь как к родной дочери!

Пенни показывает, что хочет еще что-то сказать.

— Миссис Леони всегда завидовала тому, что у Эмили было большое приданое, которое досталось ей от матери, а у Джемаймы – более скромное, – продолжает профессор Уотсон. – Миссис Леони хотела, чтобы Максим женился на Джемайме, а не на Эмили.

— Но у Максима были свои интересы, поэтому невеста с богатым приданым была ему нужнее, и он ухаживал за Эмили и женился на ней, а сам не вылезал из постели Джемаймы, – заключает Рид и ловит потрясенный взгляд тети. – Прошу простить, я имел в виду, что у Максима был адюльтер с Джемаймой, – поправляется он.

Пенни касается своего живота, рукой показывая изгиб.

— Джемайма беременна, – переводит профессор.

— Когда Леони узнала о состоянии дочери, она пошла к Максиму с требованием, чтобы он исправил ситуацию, – размышляю я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь