Книга Деловое предложение. Том 1, страница 47 – Хэхва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Деловое предложение. Том 1»

📃 Cтраница 47

«Чха Сонхун, ты что, притворялся мной?»

— Вы имеете в виду моего секретаря?

— С-секретаря?

— Главного секретаря, если быть точнее.

На мгновение Тхэму затих, а после вопросительно посмотрел на девушку напротив.

— Но вы действительно Джин Ёнсо?

— Да, конечно.

— Вы точно та женщина, которая обожает мужчин точно так же, как ненавидит их, и весь день думает только об одном?

— Что-о?

— Вы сказали мне это на нашем первом свидании.

«Син Хари, вот же негодяйка!»

— Н-ну да, я обычно всегда так представляюсь.

— Тогда почему вы не знаете, как я выгляжу?

Сейчас ей следовало сказать: «Так это же была не я!», но вопрос выбил у нее почву из-под ног, и Ёнсо смогла выдавить из себя лишь что-то вроде: «Ну, п-подруга…»

Но закончить не успела – в голове сразу всплыло сообщение от Хари, в котором та обещала страшные кары, если Ёнсо проболтается о ней. Девушка поджала губы, прикрыла рот рукой и выдавила из себя улыбку, а затем дружелюбно посмотрела на Тхэму:

— Что ж, давайте выпьем кофе и спокойно поговорим.

* * *

Ёнсо мельком взглянула в дальний угол кафе. Сонхун, который все это время там стоял, оторвался от планшета и поднял голову. Их глаза встретились, и тот коротко кивнул. Ёнсо в ответ тоже изобразила легкий поклон. Этого маленького, незначительного взаимодействия было достаточно, чтобы ее щеки залились румянцем, а сердце чуть не взорвалось в груди.

«Значит, я должна была встретиться не с тем человеком, а с этим?»

Ёнсо перевела взгляд на Кан Тхэму, который сидел напротив и сверлил ее взглядом.

С такой красотой тяжело встречаться без какой-либо подготовки. Хари гарантировала подруге, что Тхэму нереальный красавчик. И он наверняка очаровал бы Ёнсо, если бы она не встретила Сонхуна первым. Густые брови и немного холодный, но в то же время глубокий взгляд придавали президенту Кану сексуальное очарование.

«Должно быть, Хари пришлось нелегко».

В какой-то момент Ёнсо даже почувствовала вину за то, что попросила подругу снова с ним встретиться. Ведь лишь от одного вида этого мужчины уже перехватывало дыхание – околдовывающая харизма исходила от каждой клеточки его тела, создавая на сердце необъяснимую тяжесть, даже когда он просто молчал. А Ёнсо заставила подругу вести с ним диалог и врать ему в лицо! Но и Хари не промах, раз ей удалось с блеском выполнить свою работу.

«А он действительно хорош собой».

Теперь Ёнсо понимала, почему отец, сообщая ей новости о свадьбе, сказал, что так и думал, что с этим свиданием вслепую все будет иначе. Но, несмотря на все это, внимание девушки было приковано не к тому мужчине, который сидел напротив, сверля ее леденящим взглядом, а к тому, кто был позади него.

— Простите. Я не хотела встречаться с вами, поэтому послала другую девушку вместо себя. Вы можете так и передать все моему отцу. Но мы с вами оба знаем, что, если правда раскроется, и вы, и я окажемся в невыгодном положении. Так что предлагаю оставить старших в неведении.

Кан Тхэму откинулся на спинку стула, подпер рукой подбородок и пристально посмотрел на Ёнсо. Без слов. Без эмоций. Словно хорошо выточенная скульптура.

«Чего это он? Сказал бы хоть, что ему неприятно, или улыбнулся, говоря, что ничего страшного не произошло и ему самому надоело ходить на эти бесконечные свидания».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь