Книга Бойфренд в наследство, страница 86 – Линдси Левитт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бойфренд в наследство»

📃 Cтраница 86

— Что? Нет. Не знаю. Я еще не думала об этом.

Или думала – всего две минуты назад.

— Прекрасно. Если ты решишь выйти за Дакса, пусть вас поженит священник Дэн. А потом вы оба можете умереть, и тогда наши семьи поймут, что их вражда была ошибкой, придут все вместе на ваши похороны и будут вас оплакивать. Твоя единственная любовь – как кара за вражду и ненависть.

— Ты только что пересказал «Ромео и Джульетту».

Джеймс скатал из пакетика от конфет шарик и швырнул его на землю.

— Я знаю. Это фильм такой. С Клэр Дейнс. Она реально красотка.

Жених снял с себя камуфляжную куртку и бросил ее в толпу. Молодожены так сильно отступили от сценария, что священник Дэн поспешил пролепетать «объявляю вам мужем и женой» и жестом пригласил под венец. Но пара снова начала целоваться.

— К чему ты клонишь? Ты хочешь, чтобы я рассказала родителям о Даксе?

— Я просто не понимаю, почему всем в нашем семействе так трудно быть честными.

— Тогда расскажи им о своей работе в «Ангельских садах». Или о катании на ледышках. Или о любой другой из несчетного числа твоих глупых выходок, которые тебе сходят с рук.

— Ты это серьезно? Мне ничего не сходит с рук. Отцу и матери нет до меня дела. Может, только судимость заставит их обратить на меня внимание. Я для них источник раздражения, досады и неприятностей.

— Судимость? Ты драматизируешь.

Брат сунул палец в маленькую дырочку в своих темных костюмных брюках.

— По мнению психотерапевта Уитни, лучше со стороны казаться панком, чем держать все в себе. Отец с матерью знают, как я отношусь к тем или иным вещам, и понимают, что я чувствую, потому что я это показываю. А ты… все думают, что у тебя все зашибись. А на самом деле ты скрываешь и свои отношения с Даксом, и все эти проблемы с часовней… Да мало ли чего еще, о чем и я не знаю. Расскажи им или покажи, что ты чувствуешь, иначе ты однажды просто взорвешься.

— Я не бомба.

— Тик-тик-тик, – Джеймс растопырил пальцы. – Бах! И нет нашей Холли.

— Ладно. Расскажу. – Мне захотелось стукнуть братца. – После церемонии.

А церемония практически закончилась. Гости стали метать друг в друга перья, и маме пришлось вмешаться, потому что они буквальном смысле замусоривали национальный парк.

— Эй, вы все! – заорал жених. – Садитесь в автобус. Черт подери, я только что женился.

Наконец нам удалось всех утихомирить и отправить обратно в город. И очень вовремя. Потому что отец невесты и мать жениха уже начали строить друг другу глазки.

— Ты так и не сказала родителям, – укорил меня Джеймс, когда мы вылезли из маминой машины.

— Заткнись. И без тебя знаю. Расскажу.

— Рано или поздно они все равно все узнают. Я хочу сказать – Ленор в курсе. Честно говоря, я удивлен, что она еще не проболталась. – Джеймс поковырял в носу. – А у меня, кстати, еще хранится фотка с твоей вымазанной в крови мордашкой.

— Теперь ты мне угрожаешь?

— Я тебе не угрожаю – я тебя мотивирую. Хоть раз предстань перед ними не идеальной.

Я уставилась на брата. Солнце уже село, на улице заметно похолодало. На его мальчишеском лице едва проглядывали зачатки усов.

— А ну-ка… брысь в машину. И не вздумай порулить.

Я пошагала по камням и полыни. Ну почему? Почему я должна что-то рассказывать родителям, когда они мне не рассказывают ничего? Они на другом склоне холма складывали ширму, и их голоса разносило во все стороны отлетающее от стены каньона эхо. Звуки были резкие, лязгающие, металлические. Мама с папой ссорились?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь