Онлайн книга «Подкати ко мне нежно»
|
— Мне так жаль, Элла, – хрипло произнес Блейк. – Я сорвался, и, хотя мне нет прощения, просто знай, что я совершенно не хотел причинить тебе боль. — Не хотел, но причинил, – резко отрезала я. – Я открылась тебе, Блейк. Ты знал, что это совершенно не то, о чем я хотела бы распространяться на публике, и все же ты поведал всему гребаному миру. — Как я могу все исправить? — Ты не можешь, – я потерла глаза. Контактные линзы давно потерялись, были смыты потоками слез где-то на улицах Ватерлоо. – Эта новость уже стала достоянием публики. — Я заставлю их снять эпизод с эфира, я опубликую извинения. Я… — Прекрати, – взмолилась я еле слышно. – Прошу тебя. — Элла, детка. Мне так жаль. Так жаль. Я не хотел… — Я не могу, – перебила его я. – Не сейчас. — Не можешь что? – невысказанный вопрос повис в воздухе. «Продолжать этот разговор? Эти отношения?» — Я не знаю, – мой голос треснул, пока я пыталась выговорить слова. – Мне нужно… время. — Не вопрос, – быстро согласился он, – я заберу тебя от Джози завтра, и мы… — Нет, – меня трясло, я пыталась перевести дыхание. – Мне нужно время без тебя, Блейк. Воцарившаяся в трубке тишина оглушала. Меня разрывало чувство вины, я не хотела причинять Блейку боль, но и утешать его тоже не собиралась. — Что это значит? – наконец спросил Блейк неестественно спокойным голосом. — Я… я не знаю. Мне просто нужно… время. Время, чтобы оплакать потерю приватности, которую это принесет. Время, чтобы разобраться, как это откровение повлияет на меня и любую последующую карьеру, которая еще может у меня быть. Время, чтобы разобраться со всем, при этом не пытаясь одновременно иметь дело еще и с эмоциональным состоянием самого Блейка. — Хорошо, – медленно, еле слышно проговорил он. – Если тебе это нужно, Элла. — Спасибо, – произнесла я так тихо, что было бы чудом, если он вообще это услышал. — Мне так жаль, Эл. Обещаю тебе, я все исправлю, – взволнованно произнес Блейк. – Я буду рядом, как только ты будешь готова поговорить, хорошо? — Хорошо, – пробормотала я и повесила трубку. Я рухнула на диван и даже не попыталась утереть текущие по лицу слезы. Попыталась было подсчитать все то дерьмо, что пошло не так за последние несколько часов, но даже пальцев на руках и ногах недоставало для такого количества. Глава 35: Блейк Ядаже из дома не мог выйти, чтобы репортеры не начинали пихать мне в лицо камеры и вопросы. И хотя «Шоу Эллиота Брауна» сняло эпизод с эфира после того, как и моя команда, и «ПлейМедиа» пригрозили судебными исками, в прессе все равно разыгрался настоящий цирк. Некоторые люди аплодировали мне за то, что я вывел хищника на чистую воду, тем более что после выхода интервью сразу несколько женщин выступили с аналогичными заявлениями. Но близкие мне люди называли меня полным идиотом за то, что я сделал это за счет Эллы. И они были правы. Я абсолютный, полный идиот. Иначе и не скажешь. С тех пор как Элла улетела обратно в Чикаго, я превратился в ходячий труп. И я ее не винил. Я ненавидел себя за то, что сделал, и мог только представить, как она себя чувствует. Я обещал ей, что стану парнем, которого она заслуживает, а стал причиной, по которой она заново переживала свой личный ад. Я потерял контроль над собой и теперь мог потерять и любовь всей моей жизни. |