Онлайн книга «Рождество в Голливуде, или Лучшая роль в моей жизни»
|
— Уверена, что тебя беспокоит только это? – спрашивает Крис, хмуря лоб. – Ничего не хочешь нам сказать? — Что еще тебе надо? Я все выложила… Крис снова напускает на себя самоуверенный вид. — Я вот думаю: что, если ты знаешь больше, чем пытаешься нам внушить? Ну все, приехали! Он намекает, что я могу быть замешана в исчезновении его мачехи? — Проблемы с Линдси не у меня… И я спрашиваю себя, может, ты знаешь больше, чем пытается нам внушить? – отвечаю я, слово в слово повторив его последнюю фразу. — А ну-ка успокойтесь, оба! Тельма пускает в ход суровый тон. Скоро она заставит нас расцеловаться и пообещать больше не собачиться. — В любом случае угрожали мне. То есть мне, загримированной под Линдси Гамильтон. Это значит, во-первых, что у нее были враги, и, во-вторых, что по логике вещей ее похитили после моего появления в доме. Так ведь? — Не обязательно, – вслух рассуждает Крис. – С этой гарпией нужно быть готовым ко всему. — Не будь таким злым, дружок. Мы смотрим друг на друга, и никто не решается первым отвести взгляд. Этакий оптический армрестлинг. Напоминает первый тур игры «Кто засмеется первым, получит щелбан», только никому не смешно. Недоверие и подозрительность брызжут из глаз. — Я же велела вам прекратить! – возмущается бабушка Криса, прервав наконец безмолвное противостояние. – Нужно сплотиться, чтобы справиться с ситуацией. Мы моргаем и опускаем головы, как детишки, которых застукали за дележом украденных конфет. — Ладно… – хором бормочем мы. — Итак, – продолжает Тельма тоном, не терпящим возражений, – мы в точности следуем нашей программе. Завтра утром отправляемся в Сакраменто. — А меня довезете до вокзала, чтобы я вернулась к Гамильтонам? — Нет. Мы в точности, до малейшей детали следуем программе. Ты останешься, Элли. А брюзжание Криса обещает нам незабываемые каникулы. 13 Джентльмены предпочитают блондинок ![]() После ночи кошмаров, в которых я исполняла роль двойника Пер-Ноэля после его похищения, мы поздним утром покидаем Йосемитский парк. Атмосфера в автодоме такая, что мы могли бы дать сто очков вперед гильдии похоронщиков, собравшихся на свой форум. Крис ведет машину, не говоря ни слова, как будто дал обет молчания, и не реагирует на мои многочисленные попытки завести разговор. Я делаю вполне естественный вывод: он вовсе не рад, что я стала членом экспедиции и участвую в приключении. Ничего, придется смириться – по щелчку я не исчезну. В задней части дома происходит Национальный день ясновидения. Тельма тасует и раскладывает колоду таро с таким усердием, как будто от этого зависит наша жизнь, то и дело что-то записывает на листке и продолжает. Кассандра обезьянничает – оглаживает ладонями свой снежный шар и рассказывает изумленному Думбо, какие подарки он получит, если научится давать лапу. Хочу стать шестилетней девочкой. Или собакой. Наконец Крис заруливает в кемпинг на въезде в Сакраменто. Здесь тоже к духу Рождества отнеслись по-серьезному. Нас встречает гигантский пряничный человек, искусственные ели с гирляндами разделяют парковочные места. У бассейна, в котором плавают надувные сани, разбит садик со сказочными персонажами, где постояльцы могут устраивать пикники. Хозяин кемпинга, тридцатилетний Дерек, показывает нам свои владения, которыми очень гордится, предлагает выпить чаю. Крис сквозь зубы велит мне держаться незаметно – из-за сходства с Линдси. Я смотрю на него с укоризной и принимаю приглашение, Кэсси обходит территорию в поисках друзей, а ее бабушка решает отдохнуть от дороги в автодоме. |
![Иллюстрация к книге — Рождество в Голливуде, или Лучшая роль в моей жизни [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Рождество в Голливуде, или Лучшая роль в моей жизни [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/120/120770/book-illustration-2.webp)