Онлайн книга «Все начнется с нас»
|
Прощаясь, он пристально смотрит мне в глаза, отчего внутри у меня все сладко сжимается. Завершив звонок, я падаю лицом в подушку. И визжу, как будто мне снова шестнадцать. Глава 9. Атлас ![]() — Покажи фото, — требует Тео. Он сидит на ступеньках у задней двери ресторана, наблюдая, как я выбрасываю в контейнер битое стекло и несколько мешков с другим мусором, оставшимся после третьего происшествия. Сегодня утром мне позвонил Брэд и сообщил, что в «ЛВБ» опять кто-то побывал. Теперь Брэд и Тео помогают мне с уборкой, хотя я просил их остаться дома. Мне совестно, когда сотрудникам приходится ехать на работу в единственный на неделе выходной. — У меня нет ее фотографии. — Она такая уродина? Я швыряю коробку с осколками в бак. — Нет, она сногсшибательная и явно слишком крута для меня. — Уродины тебе тоже не по зубам, — парирует Тео. — Она что, не ведет соцсети? — Ведет, но у нее закрытый профиль. — Она нигде не добавляла тебя в друзья? Ни на «Фейсбуке»*, ни в «Инстаграме»*? А «Снэпчат» у тебя установлен?[1] — Ты-то откуда знаешь про «Снэпчат»? У тебя и телефона-то нет. — У меня свои источники. Брэд спускается на задний двор с пакетом для мусора, раскрывает его, и мы продолжаем собирать туда осколки и хлам. Тео остается на ступеньках. — Я бы помог, но только что принял душ, — разводит он руками. — Ты мылся вчера, — возражает Брэд. — Да, и я по-прежнему чистый. — Тео вновь переводит взгляд на меня. — У тебя есть соцсети? — Нет на них времени. — И как же ты понял, что у нее закрытый профиль? Да, вынужден признать, я время от времени искал Лили в сети. И что? Покажите мне хоть одного человека, который ни разу не гуглил своих прежних знакомых. — Когда-то я пробовал ее найти. Но чтобы посмотреть ее страничку, надо было зарегистрироваться. — Ну так создай профиль и добавься к ней в друзья, — советует Тео. — Хватит себе жизнь усложнять. — Понимаешь, бывший муж Лили меня невзлюбил, и если он увидит меня в списке ее друзей, у нее могут возникнуть проблемы. — А за что он тебя невзлюбил? — интересуется Тео. — Однажды мы подрались. Прямо здесь, в ресторане, — киваю я в сторону здания. Тео приподнимает брови. — Вот так взяли и подрались? По-настоящему? — Стоп. — Брэд застывает с пакетом в руке. — Так это был муж Лили? — Я думал, ты в курсе. — Никто не знал, что это за парень и почему вы сцепились. Кстати, ты тогда впервые на наших глазах вышвырнул кого-то из ресторана. Теперь понятно почему. Я не обсуждал этот случай с коллегами. Помню, тем вечером я уехал домой сразу после драки, и никто не успел меня расспросить. А на следующее утро, когда я пришел на работу, коллеги, вероятно, смекнули, что я не настроен на беседу. — Из-за чего вы поцапались? — допытывается Тео. Я искоса гляжу на Брэда, ведь он знает, чего натерпелась Лили. Она обо всем рассказала ему и Дэрину, когда гостила у меня дома. Однако Брэд всем своим видом показывает, чтобы я сам решал, доверить ли Тео правду. И хотя я почти никогда не лгу, разглашать чужие тайны я не вправе. Поэтому бормочу: — Уже не помню. Думаю, Тео не помешало бы на чужом примере узнать, как ни в коем случае нельзя обращаться с близкими, и все же мне неудобно рассказывать о Лили, когда ее нет рядом. По-хорошему мне вообще не следовало вмешиваться в ее личные дела, хотя, даже повернув время вспять, я поступил бы точно так же. Да, я повел себя незрело, ввязавшись в драку, но все могло закончиться куда хуже. Мне хотелось не просто ударить Райла. Такой злости я еще ни к кому не испытывал — даже к матери и отчиму. Даже к отцу Лили. |
![Иллюстрация к книге — Все начнется с нас [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Все начнется с нас [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/120/120766/book-illustration-2.webp)