Книга Поэма о Шанъян. Том 1–2, страница 128 – Мэй Юйчжэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поэма о Шанъян. Том 1–2»

📃 Cтраница 128

Он продолжал исходить злобой, но я пропускала его слова мимо ушей – услышала только, что отец, оказывается, разозлился, когда меня похитили… Отец, ты в самом деле так дорожишь мной? Когда я покидала столицу, он ни разу не пытался уговорить меня остаться. Когда меня похитили, он не направил людей, чтобы спасти меня. Даже в его письме не было ни одного утешительного слова… Когда я была маленькой, как бы мой отец ни был занят работой, он каждый день навещал меня и брата, спрашивал, как у нас дела и как идет учеба. Еще он часто ругал брата за шалости, а меня без конца хвалил. Помню, как он постоянно хвастался друзьям и сослуживцам своей драгоценной, сияющей жемчужиной на ладони. Пока он не выдал меня замуж, он был самым любящим отцом во всем мире. До сих пор я считала, что отец просто забыл обо мне, использовал, как игральный камень. Что его уже не волновала моя судьба, потому что я взяла чужую фамилию. Но… Вдруг глаза обожгли слезы, и я отвернула голову в сторону, скрывая раздирающую сердце печаль.

У Цянь холодно усмехнулся и постоянно повторял один и тот же вопрос:

— Ванфэй боится?

Я взглянула на него, улыбнулась и сказала:

— Я счастлива… Благодарю, господин У.

Он пораженно посмотрел на меня и вновь усмехнулся.

— Верно говорят – ты и в самом деле умалишенная. Я все силы отдал, чтобы поймать какую-то сумасшедшую. Боюсь, твоему новому хозяину это не понравится.

Я спокойно сказала:

— Ты напрасно тратишь свое время.

Лицо У Цяня посинело – я просто сказала ему правду, а он тут же попытался прикрыть смущение вспышкой гнева.

— Боюсь, что его высочество третий принц будет не очень доволен твоим возвращением.

У меня сердце упало, когда этот презренный злодей посмел упомянуть Цзыданя.

— Ты недостоин говорить о его высочестве.

У Цянь громко рассмеялся.

— Ходят слухи, что Юйчжан-ванфэй и его высочество третий принц тайно общаются. Похоже, это тоже правда.

Я холодно смотрела на него, впиваясь ногтями в ладони.

— Поскольку сердце ванфэй уже не принадлежит принцу, лаофу поведает тебе одно радостное известие.

Рот У Цяня растянулся в безумной улыбке, и его былые превосходные манеры вмиг испарились.

— Армия Цзяньнин-вана уже достигла Чучжоу. Лаофу направил им секретное донесение. Цзяньнин-ван возглавил авангард и рассредоточил войска, отправив часть на север, через уезд Пэнцзэ, обошел Чучжоу и добрался до южного берега Чанхэ. Через несколько дней они уже переправятся через реку.

Ладони болели от царапин, я сломала несколько ногтей.

— Невозможно! – говорила я медленно, не позволяя своему голосу дрожать. – Пэнцзэ неприступна, как мятежникам удалось ее взять?

У Цянь не сводил с меня глаз. Он рассмеялся так громко, будто услышал самую нелепую шутку в своей жизни.

— Неужели ванфэй и этого не знает? Цыши Пэнцзэ тоже мобилизовал свои войска.

Мое горло сдавила огромная незримая рука – я не могла произнести ни слова, а вторая незримая ладонь стиснула сердце.

— Когда Цзяньнин-ван пересечет реку и вступит в город, твой муж уже не доберется до Хуэйчжоу! – У Цянь подошел ко мне, заложил руки за спину и со смехом добавил: – Тем временем Цинь-ван уже захватил Чучжоу и двинул своих людей к перевалу Линьлян, встретил его высочество третьего принца, покинувшего императорскую усыпальницу, и вступил в столицу. Он истребил предателей и стал новым…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь