Книга Любовь приходит в Рождество, страница 54 – Шейла Робертс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь приходит в Рождество»

📃 Cтраница 54

— Я просто хочу мамочку.

— Санта не может подарить тебе мамочку, сынок.

— А вот и может, если получит письмо, – настаивал Корки. – Вот увидишь, папочка. Ты же тоже хочешь мамочку, правда? И тогда она будет готовить нам ужин и печь печеньки.

И улыбаться нам за утренним кофе.Грифф ощутил, как в горле у него встал комок. И откашлялся.

— Санта мамочек не дарит. Только игрушки.

— А тетя Джен сказала, что, может, и подарит.

Грифф живо представил себе этот разговор. Корки смотрит снизу вверх на Джен своими большущими карими глазками, как будто так и вынуждает сказать, что Санта, исполняющий любые желания, может услышать его просьбу. С ее-то нежной натурой у Джен не хватило бы духу высказать ему жестокую правду. Но какого лешего ей надо было отправлять его письмо? Уж наверняка могла бы под каким-нибудь предлогом отказаться.

Когда они добрались домой, настроение у Гриффа подпортилось. Вся эта затея с Сантой вышла из-под контроля. Интересно, тот святой, чью личность украл этот пожилой толстяк с накладной бородой, которого все чуть ли не боготворят, – что бы он подумал о том, как обошлась с ним современная культура?

Надо было зарубить все это на корню. И с самого начала, когда сын в первый раз увидел Санту, объяснить ему, что это все понарошку, что старик на самом деле ненастоящий, а лишние подарки под елкой – это все от работящего папы, который любит Корки больше всех на свете.

Но никак не может исполнить его самое сокровенное желание.

Дома Грифф нашел для сына чем перекусить – сиротливо лежавшее в холодильнике яблоко, уже немного пожухлое. Пора бы закупиться продуктами. Может, он успеет съездить в магазин, пока Корки с Джен занимаются выпечкой. Корки надкусил яблоко и сказал, что это гадость. Грифф выудил из шкафчика последнюю пачку кукурузных чипсов начос и дал ее Корки.

Затем достал ноутбук и позвонил своим родителям.

— А у меня пятерка за контрольную по правописанию, – объявил Корки, показывая листочек бабушке с дедушкой.

— Умница, весь в дедушку, – сказал отец Гриффа.

— А что за слова вы учили? – спросила мама Гриффа, и Корки радостно их перечислил.

— Учительница говорит, у меня хорошо получается.

— Ну еще бы, раз уж ты получил пятерку, – ответила бабушка. – И как же вы, мальчишки, собираетесь праздновать?

— Мы будем готовить печеньки! – воскликнул Корки.

— Для Санты тоже напечете? – спросил его дедушка, и Грифф вполголоса чертыхнулся.

— Для Санты еще рановато, – поспешно встрял он.

— Я написал Санте письмо, – объявил Корки, и Грифф едва сдержался, чтобы не взвыть.

— Правда? И чего же ты попросил? – поинтересовался дедушка.

— Мамочку.

Отец Гриффа моргнул, словно напоролся на осиное гнездо и от неожиданности растерялся. Веселая улыбка на лице матери Гриффа растаяла.

— Ну что ж… – пытаясь потянуть время, сказала она.

— Я сказал ему, что Санта мамочек не дарит, – произнес Грифф.

— Это верно, – согласился с ним отец. – Санта занимается игрушками. А уж игрушки он тебе принесет замечательные.

— Я хочу только мамочку, – сказал Корки и насупился.

— Ну, гм, – промычал дедушка и почесал макушку. – У тебя же есть бабушка, а я вот знаю, что она задумала что-то веселое на Рождество, когда ты приедешь.

— Еще как задумала, – подключилась мама Гриффа. – У нас будет рождественский торт для Иисуса, и ты задуешь свечки. А дедушка хотел сыграть с тобой в одну веселую игру.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь