Книга Любовь и пряный латте, страница 84 – Мисти Уилсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь и пряный латте»

📃 Cтраница 84

Вслед за двумя командами, которые нас опередили, мы бежим к большим стальным бадьям с водой, в которой плавают красные и зеленые яблоки.

— Я раньше никогда не участвовала в таких конкурсах! – кричу я Куперу.

— Ты серьезно?

— Не осуждай меня! – усмехаюсь я.

Мы падаем на колени по разные стороны от бадьи.

— Руки за спину. Ловить можно только ртом, – говорит Купер. – Это сложнее, чем кажется.

— Думаю, я справлюсь, – говорю я.

Я наклоняюсь вперед, нацелившись на зеленое яблоко прямо передо мной. Я пытаюсь укусить его, но оно уходит под воду и выплывает ближе к центру бадьи, где его уже не достать. Я не обращаю внимания на смех Купера и пытаюсь поймать еще одно, на этот раз действую медленнее и целюсь лучше. Но яблоко все равно уходит под воду, избежав моих зубов.

Я отбрасываю назад мокрые волосы, сажусь прямо и скрещиваю на груди руки.

— Ты собираешься помогать или так и будешь сидеть тут весь такой красивый? Думаешь, это поможет нам выиграть?

— О, ты считаешь, что я красивый?

— Да боже мой, – фыркаю я и брызгаю в него водой. – Просто помоги мне.

Купер усмехается и наклоняется вниз. Через несколько секунд он поднимает голову: с волос льется вода, а в зубах зажато ярко-зеленое яблоко. При этом он ухитряется улыбаться во весь рот.

Я качаю головой и пробую снова. Только на этот раз я нацеливаюсь на маленькое красное яблоко, которое кажется легкой добычей. Я наклоняюсь чересчур далеко, теряю равновесие и падаю в бадью. Голова почти полностью уходит в воду, прежде чем я успеваю ухватиться рукой за борт.

Я откидываюсь назад, пытаюсь отдышаться после внезапного погружения в холодную воду и тут вижу, что Купер хохочет так, что чуть не задыхается.

Я буравлю его взглядом.

— По-твоему, это смешно, да?

— Прости, конечно, но да, это очень смешно.

— Мы так проиграем! И в этом не будет ничего смешного!

Купер наклоняет голову и вылавливает еще одно яблоко. Глядя на него, можно подумать, что ничего проще на свете нет.

— Мы проиграем, только если ты ни одного не добудешь, – говорит он, положив второе яблоко к первому.

Потом наклоняется снова и вылавливает третье. И кладет в общую кучку.

— Я родился и вырос в Брэмбл-Фолс. Я могу этим хоть весь день заниматься. – Он пожимает плечами и задорно ухмыляется. – Ну давай, девочка из мегаполиса. От тебя зависит успех нашей команды.

Я выдыхаю и выбираю очередную цель. Наклоняюсь к ней и остаюсь ни с чем. Опять.

Последняя команда убегает к третьему заданию. Но, кажется, у всех с ним проблемы, может, у нас еще есть шанс их догнать.

Я киваю на других участников.

— Возможно, для нас еще не все потеряно. Поделись секретом, как ловить яблоки.

— Я бы не назвал это секретом, но если пытаться провернуть все медленно и деликатно, то будешь только гонять яблоко по воде. Надо резко нырнуть за ним.

Я снова становлюсь на колени рядом с Купером, так близко, что боком ощущаю тепло его тела. Делаю глубокий вдох и быстро ныряю к красному яблоку, которое успела присмотреть.

И на этот раз мои зубы с хрустом вонзаются в мякоть.

— Да! Ты сделала это! – кричит Купер.

Мне просто повезло, но какая разница.

Я кладу яблоко в общую кучу и не могу перестать улыбаться. Купер добывает последнее, дает мне пять, и мы бежим к следующему заданию.

— Быстрее! – кричу я Куперу, когда мы добегаем до веревки. Он встает рядом и протягивает руку, но я, вместо того чтобы отдать ему веревку, с легкостью связываю наши ноги с помощью простого беседочного узла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь