Онлайн книга «Найди сердце королевы»
|
Я встаю с кровати. — Нет, ты не такой, как они, – говорю я. — Такой, Каталина. Отец привёз тогда маму в дом и держал на привязи. Он лишил её свободы, сделал так, чтобы её никто не искал, чтобы все поверили в несчастный случай… Я ведь тоже похитил тебя. Я тоже держал тебя против твоей воли. Я такой же, как и он. Как все они. Отрицательно качая головой, я крепко обнимаю его и чувствую, как он весь вздрагивает, потому что мои руки коснулись сотни шрамов из его прошлого. — Нет, нет, нет… Между вами большая разница, Гай. Он твою маму эгоистично мучил, а ты меня спасал, наплевав на всю свою прошлую жизнь. Вы непохожи… Мне кажется, ты был бы очень классным отцом. На его губах возникает улыбка, пока он говорит: — Намекаешь на то, что нам уже пора сделать ребёнка? — Что?! – смеюсь я, и мне кажется, мой смех, который совершенно не вписывается в гнетущую грустную атмосферу, слышен на весь дом. – Нет! Я не это имела в виду! — Не оправдывайся теперь. — Гай! Стараясь не думать о его последних словах, я осторожно иду к стулу и хватаю накинутую на него одежду. Надеваю сперва свитер, который мне купил Гай, а потом и джинсы. В дверь стучатся, и я радуюсь тому, что во второй раз эти идиоты догадались предупредить о своём визите, вместо того чтобы врываться в спальню как сумасшедшие. — Чувак, у нас тут очень необычный гость, – раздаётся голос Нейта. – Так что постарайся выйти быстрее. — Да, вытащи ты уже свой член из Лины и выходи сюда сам, – следует насмешливый голос Зайда. Потом шаги отдаляются. Я уже и не обращаю внимания на вихри из матерщины и пошлых намёков, которые вечно вылетают из его рта, так что вместо смущённых взглядов хватаюсь за ручку двери. Гай уже тоже оделся. — Погоди… – Он отодвигает меня назад. – Сперва я. Мы же не знаем, о ком они говорят. Мы выходим из спальни вместе, только я иду на пару шагов позади, пока Гай держит меня крепко за руку, сам при этом уверенно шагая по коридору, а затем и по ступенькам вниз. Нейт и Зайд уже ждут нас на первом этаже, скрестив руки на груди. — Кто? – спрашивает Гай у друзей, преодолев последнюю ступеньку, но те лишь молча кивают головами куда-то в сторону. — Я, мой дорогой друг! – весело отвечает голос, не принадлежащий ни Зайду, ни Нейту. И когда мы оборачиваемся, на нас, стоя около столешницы, глядит насмешливо машущий рукой в чёрной перчатке Джаспер. Глава 25 Гай застывает на месте. Мне даже кажется, он встретился лицом к лицу с чем-то, чего долгие годы страшился. — Очень рад видеть тебя, – усмехается Джаспер, опираясь на столешницу обеими руками, будто находится у себя дома. – И тебя, птичка, тоже. Я ведь говорил, что мы ещё встретимся. Меня не успевают остановить. Я сама себя не успеваю остановить, когда понимаю, что уже иду к нему, а потом влепляю такую звонкую пощёчину, что ладонь начинает гореть. От злости у меня сбивается дыхание. — Я знаю, что заслужил это, – усмехаясь, произносит Джаспер, поворачивая голову обратно. На его щеке виднеется красный след, а ему, кажется, плевать на боль. – Но всё же не так положено встречать гостей, дорогая моя. — Пошёл на хуй! – цежу я сквозь зубы. Зайд прыскает от смеха где-то в сторонке. Я почти слышу, как он радостно про себя вопит, воспылав гордостью. — Что ты здесь делаешь? – голос Гая проносится по гостиной как холодное торнадо. – Зачем вы его впустили? |