Книга Спаси сердце короля. Искупление, страница 166 – Фэя Моран

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спаси сердце короля. Искупление»

📃 Cтраница 166

— Не смей, блядь, – шипит он, голос надтреснутый.

— Зайд, я не хочу больше. – Из моего горла вырывается беспомощный хрип, и я даже не уверена, произнесла ли это в самом деле. – Дай мне уйти. Нет смысла. Все кончено.

Зайд выпускает меня из своих густо татуированных рук, кладёт ладони мне на плечи, сжимает их.

— Нет, Лина, – его голос успевает дрогнуть, и в этих всегда грубых и язвительных чертах я вижу сейчас растерянность. – Я здесь, чтобы.

Еле держусь на ногах и задыхаюсь с новой силой.

— Разве есть в этом теперь смысл? – отвечаю я, ощущая, как эти слова рвут меня в клочья. – Скажи мне, Зайд! Как по-твоему я должна с этим справиться?!

Его руки сползают с моих плеч. Он отстраняется – резко, словно от удара.

— Есть. – Парень запускает пальцы в свои чёрные волосы, слегка оттягивает их. – Прямо сейчас нам нужно ехать. Твой дядя тебя ждёт.

— Нет! – кричу я, на меня накатывает истерика – новой мощной волной. – Я не хочу. Я хочу уйти, Зайд. Просто уйти. Спрятаться. Найти свой покой. В этой жизни я его так и не нашла. Но, может, найду в другой?

В моей голове снова и снова прокручивается ужасная сцена. Этот образ запечатлён в моём сознании, словно клеймо, и я знаю, что никогда не смогу его забыть.

— Ничего хорошего там ждать тебя не будет! – Зайд вцепляется в мои плечи снова, тряся так сильно, что у меня кружится голова. – Нам нужно ехать, Лина. Сейчас.

— Думаешь, я не найду другого способа уйти? – шепчу я.

Слёзы текут по моему лицу нескончаемым потоком. Меня разрывает на части. Я чувствую себя пустой, потерянной, убитой.

Зайд отпускает меня, словно обжигаясь. Он отворачивается от меня. Я чувствую, как боль переполняет его. Зайд бросает взгляд на дом за моей спиной, в котором все эти годы скрывалась Натали, сжимает кулаки и делает шаг в сторону. Его будто что-то гложет, и я почему-то думаю, что, скорее всего, Зайд винит и себя в смерти Гая. Мы все виним. Ведь никто из нас не был рядом в тот момент, когда он уходил.

— Идём, Лина, – настаивает он. – Пойдём. Я должен тебя отвезти.

— Зачем я понадобилась Джозефу? Что он делает здесь?

— Что-то насчёт компании твоего… отца. Завещание и прочее.

Я смиренно киваю и бросаю взгляд на пистолет.

— Нет, – шипит Зайд, заметив это. А потом наклоняется и хватает его. – Клянусь, он больше тебе не понадобится никогда в жизни. Особенно сейчас.

А потом ведёт меня к своему «БМВ». Удивительно, что я не слышала, как и когда он подъехал. В салоне пахнет его одеколоном, а на заднем сиденье валяются бутылки из-под пива.

— Зайд, отвези меня для начала на кладбище, – прошу я, положив голову на стекло.

— Гай похоронен не здесь. Я не могу тебя отвезти туда.

Я закрываю лицо руками, всхлипывая от ненависти к самой себе:

— Я даже не побывала на его похоронах, Зайд. Я даже не попрощалась с ним. Ни тогда, когда он умирал, ни тогда, когда его хоронили. Какая я после этого.

— Лина, хватит. – Зайд кладёт руку на мою, не отвлекаясь от дороги. – Перестань так делать. Перестань винить себя и. Блядь, я не могу на это больше смотреть.

— Ты мог бы избавиться от этого, если бы просто дал мне застрелиться!

Он качает головой и больше ничего мне не отвечает. В голове всплывает куча вопросов, и я задаю один из них:

— Где Джаспер? Скажи, что вы убили этого сукиного предателя, пожалуйста.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь