Книга Падение Брэдли Рида, страница 108 – Морган Элизабет

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Падение Брэдли Рида»

📃 Cтраница 108

Боже, этот человек вызывает у меня рвотный рефлекс.

— Чем могу быть полезен, Валенти? – спрашивает он, не прожевав до конца свой пончик. Я стараюсь не скривить лицо.

— Мне… мне нужно поговорить с вами о моем деле. Об Оливии Андерсон…

— Ты уличил ее? – спрашивает он с волнением на лице. – Это она изначально за всем стояла? – Я искажаю лицо в замешательстве, все еще не понимая, как он мог прийти к такому выводу, учитывая, что все улики, которые у нас есть, указывают на Рида, а не на Оливию.

— Нет, – говорю я, качая головой. – Нет, я хотел поговорить о другом.

— Ну и о чем же тогда? У меня не так много свободного времени. – Я смотрю на него, уже не в первый раз задаваясь вопросом, чей он родственник или кого он шантажировал, чтобы получить эту гребаную должность. А еще я вспоминаю, что если я закрою это дело и очищу имя Оливии, то не только добьюсь повышения и избавлюсь от необходимости работать под началом этого придурка, но и получу Оливию.

— Я… Я взял на себя труд провести еще одно расследование. – Все утро я думал о том, как бы все провернуть так, чтобы Питерсон решил, что это либо изначально была его идея, либо что ему это совершенно неинтересно. – Помните, вы велели мне сделать все возможное, чтобы вы выступили на пресс-конференциях до Дня благодарения? – Он улыбается так, будто я уже выполнил это задание.

— Не могу дождаться, чтобы кинуть это дерьмо в лицо моему кузену Родди, засранцу. Вечно болтает о своей скучной работе в большой корпорации. Ему стоило бы попробовать настоящую профессию, как у нас, понимаешь, Валенти? – Я лишь хлопаю глазами в ответ.

— Да, конечно. В общем, я увидел кое-что на компьютере и смог, – как бы это сказать, – перехватить ее в кофейне. Завести с ней знакомство. Пресса вышла на нее из-за ее матери, а я числился сотрудником «Службы охраны Штата Садов»…

Питерсон откусывает еще один кусочек пончика и кивает.

— В общем, ей нужна была охрана и прикрытие от прессы. Я возил ее по округе, чтобы отомстить Риду и… – Эта часть вызывает боль.

Даже несмотря на то, что я убедил самого себя именно в этой форме объяснить все Питерсону, я чувствую себя неправильно, произнося все это вслух, особенно этому человеку.

— …и использовать доступ к ней как возможность попытаться получить от нее больше информации.

— А, умно. Хороший ход, агент.

Небольшой груз сваливается с моей груди.

— В любом случае я просто хотел, ну, знаете, предупредить. В прессе появилось несколько фотографий из того места, куда я возил ее в эти выходные, и на некоторых из них видно меня. Я был под прикрытием, разумеется.

Он кивает, будто понимает.

— Разумеется.

— Просто… решил держать вас в курсе, – говорю я. Он снова кивает.

Боже, насколько же бесполезный этот человек.

— Ты уже трахнул ее? – спрашивает он с липкой ухмылкой, наклоняясь вперед.

Мои пальцы дергаются от желания врезать ему прямо в лицо.

— Что?

— Ты трахаешь ее? Я видел ее фотки в отчетах с того времени, когда она была с Ридом. Горячая штучка. Я бы вдул.

Ты не можешь ударить своего босса в федеральном здании ФБР. Ты не можешь ударить своего босса в федеральном здании ФБР.

Я повторяю это себе снова и снова, пока не начинаю в это верить, пока не заглушаю слова, сказанные Питерсоном.

— Э‑э‑э, нет. Это было бы несколько неэтично, – вот и все, что мне удается ответить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь