Онлайн книга «Шанс на счастливый финал»
|
— Надеюсь, твоя зараза ко мне не пристанет, – я пытаюсь разрядить напряжение, которое, скорее всего, является односторонним. — Поздно спохватилась, – Форрест снова пристегивает трубочку к лямке. – Теперь это клинический факт. — Ну, если ко мне пристанет твоя, то к тебе пристанет моя. Он закрывает глаза, разминает плечи и, размеренно дыша, медленно нагибает шею вправо. — Ты поднялась сегодня на гору, – говорит он. – Поверь, бывает зараза и похуже. — Например зараза, которая упала на задницу, и ее приходится нести с горы? – говорю я, слегка ужасаясь тому, что вопрос звучит не как шутка, а скорее как тихая мольба о подтверждении. Стыд, который я испытываю с тех пор, как моя задница ударилась о лед, полыхает предательским румянцем на щеках. Форрест открывает глаза и смотрит на меня с высоты своего роста. — Лучше упасть на задницу, взбираясь на гору, чем вообще никогда на нее не подниматься, – невозмутимо констатирует он, и я почти ему верю. Он задерживается взглядом на моем лице, словно неожиданно видит в нем что-то новое. – Твоя сестра была права насчет тебя, – наконец говорит он. Упоминание Саванны вызывает неожиданный выброс серотонина, за которым быстро следует потребность в дополнительной информации. — Что значит «она была права насчет меня»? Ты с ней разговаривал? Что она сказала? – требовательным голосом осведомляюсь я. Форрест качает головой. — Я с ней не разговаривал. Она прислала мне отдельное послание, в котором объяснила свой план относительно твоих писем. — Ясно, – мне не составляет труда представить, как Саванна создает эпистолярный шедевр, чтобы убедить Форреста в своей затее. – И как ей удалось склонить тебя на свою сторону – лестью, давлением на совесть или угрозами? Уголок его губ подрагивает. — В основном давлением на совесть. Есть вероятность, что я обнаружу у себя в постели голову лошади, если облажаюсь? — Скорее лося. Саванна любит придерживаться темы. Форрест вздрагивает и издает недоверчивый смешок. — Вот она, родная кровь. Всегда мечтал, чтобы у меня был брат или сестра, но теперь уже не так уверен. — А с ними, как правило, либо живешь душа в душу, либо как кошка с собакой. Еще одна улыбка, но уже мягче. — Похоже, тебе повезло. От этих слов к горлу подкатывает ком – после расставания с сестрой он только и ждет такой возможности. — Ты даже не представляешь насколько, – севшим голосом говорю я. Форрест глядит на меня так, будто пересматривает убеждения, которые считал незыблемыми. Неделю мы пререкались, сторонились друг друга и косо переглядывались, а теперь происходит сдвиг, который не совсем мне подвластен. Это пугает, и интуиция подсказывает, что нужно сменить тему, если я хочу сохранить хоть какую-то надежду на эмоциональную дистанцию с этим человеком. Оглядываю окружающую нас девственную природу и задаю первый вопрос, который приходит в голову. — Тяжело было уехать от всего этого? Когда ты поступил в медицинскую школу, я имею в виду? Вопрос, кажется, удивляет Форреста, и он чешет щетину с грубым царапающим звуком. — В некотором смысле. Буллвинкль определенно по мне скучал. Я смеюсь, а он в ответ улыбается почти с грустью. — Но в основном я был воодушевлен. И мама с папой тоже. – Он делает паузу, а я заостряю внимание на слове «мама», зная, что Джо он называет по имени. Интересно, разошлись ли его родители, и если да, то где сейчас мать? Затем он говорит: |