Онлайн книга «Все, что я тебе обещала»
|
— Никаких парней, – уточняет он. Так. Значит, практически домашний арест, только без присмотра. Чудесненько. Небо затянуто грозовыми тучами. Родители выходят на крыльцо с чемоданами и ручной кладью, и в эту минуту дом сотрясается от раската грома. Мама вздрагивает. — Если бы можно было отложить поездку, мы бы отложили, – говорит она мне. — Твое счастье, что мы не настаиваем, чтобы ты поехала с нами, – говорит папа, взявшись за дверную ручку. В самолет они бы меня затащили только под наркозом. Просто дико, до чего родители уверены в своей власти надо мной. Убеждены, что могут повлиять на мои решения – куда мне поступать, с кем встречаться, где проводить весенние каникулы. Меньше чем через неделю мне исполнится восемнадцать. — Хорошо вам повеселиться в Вирджинии, – бурчу я и ухожу в дом. На полпути к своей комнате слышу, как громко захлопывается входная дверь и щелкает замок. Меня окутывает дурное предчувствие. Надо было попрощаться с родителями. Надо было сказать «Я люблю вас». Я ведь прекрасно знаю, каково это – внезапно потерять близкого человека. В тот день, когда умер Бек, мама принесла домой китайские блюда – курицу в миндале, жареный рис и яичные рулетики. Настроение у нее было превосходное. До Дня благодарения оставались считаные часы, прогноз погоды обещал снегопад, а папа летел домой с Гавайев. Первый из двух перелетов он уже совершил и теперь должен был приземлиться в Вашингтоне, в аэропорту Рейгана, рано утром. Пока мы ужинали, я думала о Беке. Прошло уже много времени после того, как я позвонила ему с извинениями. И теперь меня тревожило, как звучал по телефону его голос: устало, измученно, будто он заболевал. Правда, у него была напряженная учебная неделя, да и расписание тренировок плотное. И наверняка он плохо спал вчера ночью. Я-то уж точно почти не сомкнула глаз. Я изо всех сил гнала прочь дурные мысли, когда у мамы зазвонил телефон. В этом звонке было что-то не совсем реальное, как бывает, когда засыпаешь и все звуки еле различимы, мышцы расслаблены и веки отяжелели. Отчетливо помню, как мамино лицо исказил ужас. А потом она побелела как мел. Помню, как она упала на стул – у нее подогнулись ноги. Помню, как на глазах у мамы выступили слезы, пока она слушала Берни – слов мне было не разобрать, но я различала истерический тон. Мама прижала ладонь к сердцу и сказала: — Сейчас приеду. Через десять минут. Наши с мамой взгляды встретились. Она потрясенно покачала головой, и у меня в груди все сжалось. Бек! Едва договорив с Берни, мама вскочила, подняла меня с места и крепко обняла. — Бека увезли в больницу, – сказала она. – Берни и Коннору нужно поехать в Шарлотсвилл, так что я еду присмотреть за близняшками. — Я тоже поеду в Шарлотсвилл. — Нет, ты поедешь со мной. Ты нужна Норе и Мэй. — Я нужна Беку! — Лия, тебе нельзя ехать. Берни сказала… – Мама прикрыла рот ладонью, подавляя всхлип, и сквозь слезы закончила: – Там все серьезно. Если бы меня пустили в больницу, Бек бы горы свернул, лишь бы меня увидеть. Я расправила плечи, веря, что могу переубедить маму. — Тогда я тем более должна поехать. Доеду сама. — Ни в коем случае! Я вздрогнула, в горле от паники встал ком. Мама заглянула мне в глаза. — Солнышко, мне так жаль. Ужасно жаль. Если бы я знала больше, обязательно бы тебе рассказала. Если бы тебе имело смысл ехать в больницу, я бы тебе разрешила. Но я не могу пустить тебя за руль в такое позднее время, да еще когда ты на нервах, а по прогнозам снегопад. Поедем со мной к Бёрнам. Мы нужны близняшкам. Это лучшее, что ты сейчас можешь сделать для Бека. |