Книга Фредерик, страница 160 – Алиса Бастиан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фредерик»

📃 Cтраница 160

— Красивое платье, — сказал он, смотря на твои чёрные брюки.

— Вам что-то не нравится? — тут же вскинулась ты.

— Нет, нет, — покачал он головой. — Милый маленький… — он что-то пробормотал себе под нос, улыбнувшись.

— Я не расслышала, — ты дёрнула его за рукав пальто, чувствуя, как внутри вскипает неприязнь. А ведь вы даже ещё не сели в такси. — Повторите-ка…

— Милый маленький бунт, — послушно повторил он, глядя тебе в глаза.

Правда.

Ты хмыкнула, неприязнь затихла. Вы сели в такси,и половину дороги ты смотрела в окно, размышляя, не стоит ли повернуться к доктору Ч. и не положить ли руку ему на колено. Всё-таки повернувшись и встретив его ужасно внимательный взгляд, вторую половину пути ты думала лишь о том, насколько компрометирующим мог выглядеть рождественский визит в лечебницу на записи.

Совещание членов Ассоциации проходило в специально забронированном для этого планетарии. Гости уже съезжались; доктор Ч. был прав, тебя бы не пропустили внутрь, потому что на входе тщательно проверяли соответствие прибывших гостей указанным в списке, и тебя там точно не было. Вы с доктором Ч. шли только комплектом. Войдя в просторное фойе, вы направились к гардеробу. В здании звучал моцартовский концерт для флейты и арфы с оркестром — запись, конечно, но выбор ты одобрила. Нежное, весёлое и гармоничное произведение. Доктор Ч. сдал вашу верхнюю одежду (и твою обувь, ты переоделась в чёрные балетки), и ты смогла оценить его новый костюм: тёмно-бирюзовый, великолепно сидящий и без всяких вычурностей. Галстук тоже был тёмно-бирюзовым.

— Красивый цвет, — улыбнулась ты.

Правда.

Моцартовская тональность настраивала на позитивный лад, и ты ничего не могла с этим поделать. Что ж, скоро вами как следует займётся Перголези. После него «бокал» должен будет проходить как минимум под до-мажорного Баха.

— Спасибо, — ответил доктор Ч. и протянул руку к твоему лицу.

Ты инстинктивно отпрянула, решив, что он опять включил режим ненужной нежности, но он лишь улыбнулся. Потом одним движением снял с твоих волос заколку-краб, держащую их строго убранными, освобождая их. Ты даже не успела возмутиться.

— Так лучше, — уверенно сказал он.

Чёрт с вами.

Ты поправила новую причёску перед зеркалом, и вы направились к залу, именуемому Звёздным. Мероприятия вечера шли в обратном порядке по сравнению с буклетом: на программках, выданных вам после гардероба, сначала была заявлена концертная часть, затем «бокал» и в конце — голосование за лучший доклад. Очевидно, трезвость в голосовании особой роли не играла. Вполне возможно, доклады предполагались такие скучные, что на свежую голову просто не были бы восприняты. Ты видела удивлённые взгляды, бросаемые некоторыми гостями на доктора Ч. Им было как минимум три причины: во-первых, то, что он вообще здесь появился,во-вторых, то, как он выглядел, — прежний доктор Ч. со своей бородкой, мерзкой улыбочкой, прилизанной причёской и в пёстрых безвкусных галстуках узнавался в нём с большим трудом. Ну и в-третьих, конечно, то, что он был с тобой. Да и твой наряд слегка выбивался из общей тенденции. Все до единой женщины, которых ты успела заметить, члены Ассоциации или спутницы мужчин, были на каблуках, в платьях или юбках. Ты в своём костюме и аккуратных балетках не выглядела как женщина, приехавшая сюда развлекаться. Скорее, ты выглядела, как телохранитель доктора Ч.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь