Книга Сладкое Рождество, страница 70 – Кэрри Лейтон, Эрин Дум, А. Дж. Фостер, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сладкое Рождество»

📃 Cтраница 70

Потом демонессы вернулись на свои места.

– Какое наслаждение! Люди – настоящие мастера кулинарии! – Одна из демонесс облизнула пальцы.

– Хотя некоторые из нашей знати отказываются даже пробовать человеческую еду – считают ее отвратительной, – поделилась другая.

– Лично мне куда отвратительнее есть пищу, приготовленную руками какого-нибудь демона-простолюдина, – фыркнула третья.

На всех лицах отразилось презрение.

– Есть кое-что и похуже: большинство наложниц, с которыми многие из демонов так любят развлекаться, происходят как раз из низов Ада. Интересно, как они вообще могут кого-то возбуждать?

– Просто кошмар!

Для демонов знатного происхождения чистота крови имела первостепенное значение, и низшие слои Преисподней считались не чем иным, как скотом, пригодным разве что присматривать за бесчисленными человеческими душами, обреченными служить им вечно.

В этот момент в дверь постучали. Это был придворный ткач – один из тех, кто был приговорен создавать роскошные наряды при дворе повелителей Ада во искупление своих земных грехов.

– Моя принцесса… – Ткач учтиво поклонился. – Скоро ваш выход в свет. Господин Люцифер, ваш отец, приказал показать лучшие наряды, что у нас есть.

– Верно. Входи. Покажи нам свои творения. – Вайн, лежа на роскошном диване, жестом велела ему войти.

За ткачом последовали помощники, каждый нес манекен с роскошным платьем. Его волнение было заметно: он знал вкусы Люцифера и его дочери, а главное – понимал, чем может обернуться, если он не сумеет их удовлетворить.

Все демонессы разглядывали шелка, бархат и парчу.

Ткач с энтузиазмом демонстрировал роскошные ткани и разные фасоны. Он брал одно платье за другим, описывая уникальные особенности каждого и то, как оно подчеркнет природную красоту его обладательницы.

Зал наполнился шепотом, когда знатные демонессы приблизились к нарядам, аккуратно прикасаясь к ним и всматриваясь в детали.

Демонессы примерили несколько моделей, восхищаясь шедеврами портновского искусства.

Одно платье привлекло всеобщее внимание: изысканный черный кружевной наряд с глубоким вырезом и корсетом.

Кружево на плечах закрывало тело, но соблазнительно просвечивало. Облегающая юбка ниспадала до пола. Образ довершал длинный кружевной шлейф.

– Просто восхитительно! – воскликнули демонессы хором.

Вайн подошла ближе, чтобы изучить каждую мелочь.

– Хм… – Она провела рукой по ткани. – Вполне возможно, что это подойдет.

Демонессы обступили ее.

– Оно вам к лицу!

– Просто создано для вас!

– Ваш отец точно оценит такой выбор!

– Надеюсь, – ответила принцесса. – Нужно только кое-что поправить. Например, я бы укоротила шлейф… Абраэлю может быть неудобно во время танца.

– Абраэлю?! – воскликнули все разом.

– Мне ведь придется с кем-то танцевать, даже если я это ненавижу. А вы знаете, что, когда мне приходится танцевать, он единственный, кому я разрешаю приблизиться ко мне.

– Но… – Демонессы переглянулись. – Принцесса, это ведь особенная церемония.

– Не такая, как все, – заявила одна.

– Абраэль не подходит для такой роли.

– Это было бы… неприлично!

Руки Вайн, ощупывающие швы платья, застыли.

– Его семья самая благородная во всем королевстве. После нашей, разумеется.

– Если бы они не отказались от своих титулов ради того, чтобы… стать вашими сторожевыми псами, – хихикнула одна из присутствующих.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь