Онлайн книга «Вторая жена господина Нордена. Книга 2»
|
— Держите, госпожа. — Нэйлия наполнила чашку из чайника, явно не захотев обжигаться стаканом, и протянула мне. Я крепко ухватила её: у Нэйлии вполне хватит фантазии сделать так, чтобы чашка разбилась по моей вине. — Что-нибудь ещё нужно? Я уже хотела покачать головой, однако вовремя вспомнила, что зелье нужно чем-то помешать. — Дайте чайную ложку. Служанка извлекла из ящика требуемое и протянула мне с деланно почтительным поклоном.То же мне, клоунесса нашлась! Благодарить её я не стала, сунула ложку в чашку и, демонстративно поджав губы, вышла из кухни. Прижимаясь к стене и стараясь ступать как можно аккуратнее, добралась до спальни. Жаль, дверь не запирается! Вдруг Адриэну придёт в голову зайти? Я снова извлекла из шкафа платье и вынула мешочек. Поспешно достала пакетик и снова спрятала мешок в платье. С осторожностью всыпала содержимое в чашку и принялась помешивать. Зелье пошло пузырьками и приобрело не слишком привлекательный зелёно-коричневый оттенок. Я поморщилась, принюхиваясь. Пахнет вроде не противно, но и желания выпить не вызывает. С опаской глянув на чашку, отставила её, прикрыв парой вязаных носков, и посмотрела на часы. Ну вот, можно пока продолжить заниматься делом. Я потёрла глаза и осмотрелась. Комната представляет собой нагромождение вещей — открытые сундуки, одежда, заполнившая всю кровать, обувь на полу. В углу, возле окна, теперь высится стол из комнаты Элианны. Ладно, хватит созерцать комнату. Сейчас мне предстоит разобраться с нижним бельём. Пожалуй, остальную одежду, обувь и личные вещи придётся оставить на завтра, но белья у Элианны всё же не так много, как платьев, поэтому, думаю, управлюсь за часик. А потом пойду проветрюсь в сад. Я устало плюхнулась на кровать, вытирая пот со лба. С нижним бельём провозилась дольше, чем планировала, зато работы на завтра стало ещё чуть меньше. Я повернула голову к прикроватной тумбе. На часах половина десятого, ещё достаточно светло. Окно комнаты весь день было открыто настежь, и оттуда изредка долетали голоса, шум мотора и стук копыт. Всё это завораживало и манило поскорее выйти прогуляться. Как-никак новый мир, пусть пока и довольно враждебный, но интересный. Зелье целителя я приняла спустя ровно полчаса после того, как заварила. Сняла с чашки носок, взяла её и принюхалась. Запах не изменился, цвет приятнее не стал. Что ж, попробуем… Я осторожно приложилась к чашке, сделав крохотный глоток, и по языку тут же растеклась невообразимая горечь. Очередная жуть. Ни за что не буду это пить! «Поля, соберись. Или ты хочешь залететь, а потом тут рожать?» — спросила я себя. Перед мысленным взором замелькали всякие ужасы: вот я истекаю кровью при родах, и Розина Иверс, сочувственно качая головой, говорит: — Ну чтоже поделаешь, господин Норден, жену вашу уже не спасти. Зато ребёночек будет жить… Нет-нет-нет, мы так не договаривались! Перехватив чашку покрепче, я выдохнула, зажала нос и залпом влила в себя отвар. Но под конец всё-таки закашлялась, и к горлу поднялась тошнота. Блин, надо было взять воды, чтобы хоть запить! Продышавшись, я отставила чашку и тяжело вздохнула. Одно важное дело сделано, можно возвращаться к разбору приданого. Я, кажется, считала, что нижнего белья не так и много? Так вот, ошиблась! От бесконечных трусиков, бюстгальтеров, чулок с подвязками и ещё какой-то непонятной фигни, похожей на боди, уже рябит в глазах. Умаялась я так, что аж взмокла. Зато неразобранных вещей ещё немного убавилось. |