Книга Любовь до гроба и после, страница 62 – Пальмира Керлис, Матильда Старр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь до гроба и после»

📃 Cтраница 62

Но он не пришел и не проверил.

Может, теперь он считает не меня, а Зейна лучшим практикантом? Ну и ладно, ну и пусть…

С этой мыслью я подгребла Бэллочку к себе поближе и уснула.

Утро началось с перестановки. Я сдвинула кровать, стол и кресло к стенам, освободив центр комнаты — идеальное место для жакузи. Привести бассейн в порядок, залатать тьмой мелкие дырочки, надуть ею же и замешать пузырящееся зелье оказалось плевым делом. А вот натаскать воду… Все-таки он был довольно объемный. Я принесла одно ведро, второе и поняла, что выбилась из сил, а добытая мной вода едва прикрывала дно.

Да уж, беда пришла откуда не ждали. Если я собственноручно заполню эту надувную махину, мне уже никаких бурбулок не захочется, а нервы успокоятся сами по себе. Тело, которое без сил валяется на кровати, нервничать не может по определению. Надо что-то делать, например, работу над ошибками. Вилард обещал проверить, пора начинать ее выполнять, совместив приятное с полезным. Всего-то нужно позаимствовать из его кабинета мешок с костями, поднять несколько умертвий и приказать им сделать всю тяжелую работу.

Я воплотила это незамедлительно. Не думала, что когда-нибудь такое скажу, но очень вовремя наставник с Зейном ушли на кладбище. По крайней мере, никто не мог мне помешать.

Влитая магия заставила кости зашевелиться и собраться в десятки неопознаваемых скелетов. Бывшие мыши, зайчики, курицы и прочая живность превратились в страшно симпатичных монстриков с увеличенным набором конечностей, позволяющим им бегать сразу на множестве лап и в них же носить воду. То есть не совсем в лапах носить, все же они дырявые… Я приказала хватать любые подходящиеемкости, которые найдутся в доме.

Моя бригада умертвий живо взялась за дело, а Бэллочка куда-то коварно спряталась — очевидно, чтобы ее не припахали. Гремящие костями скелеты деловито сновали туда-сюда, таская посуду, наполненную водой до краев. Ведра, котелки и кастрюли были для них тяжеловаты, в ход пошли миски с кружками. Даже половник приспособили. Но ничего, по черпаку, по капле — так и целый бассейн наберется.

Ну красота же! А главное, мне всего-то и оставалось, что сидеть на краешке кровати и наблюдать за слаженной работой дружного коллектива. Ладно, по правде говоря, работа была не особо слаженная, а коллектив не такой уж и дружный. Умертвия время от времени спотыкались друг о друга, неуклюже падали и разливали воду, не доходя до бассейна, но в целом процесс продвигался почти сам по себе, я лишь управляла и руководила. Замечательно управляла и руководила, с учетом всех прошлых ошибок! Аж гордость брала. Сейчас я делаю именно то, зачем приехала в эту жуткую глушь, — практикуюсь. Вот это я и называю совмещать приятное с полезным.

Стоило мне расслабиться, как в нашу с умертвиями рабочую идиллию врезался голосок Аноры. Сначала она говорила только громкое «а» и на высокой ноте. Наверное, вышла в коридор и увидела нестройную вереницу моих помощников. Потом замолчала ненадолго, а через мгновение завизжала вполне членораздельно:

— Ах ты, мертвая тварь! Куда тащишь мою любимую кружку? Отдай!

Любимую кружку?.. Ну да, я же велела им использовать любую посуду в доме, какую только найдут. Видимо, кому-то из моих костлявых зверушек подошла кружка болотной невесты! Не успела я порадоваться своим успехам в дедукции, как на пороге появилась Анора в пышном розовом платье. С претензиями:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь