Онлайн книга «Заложница дьявола»
|
— Вы здесь часто бываете? — спросила я, оглядываясь по сторонам. — Да, довольно часто, — ответил Аэрин. — Брат поручает мне следить за тем, как ведут себя люди, поэтому я часто бываю на рынке. — Я слышала, что торговцы жалуются на людей Эмира. Говорят, они плохо с ними обращаются, — осторожно заметила я. Аэрин поморщился и, качнув головой, сказал: — Это полный бред. Я удивлённо посмотрела на него, ожидая объяснений. — Люди самого короля Эмира никогда не посмеют сделать шаг без его ведома. Всё это не больше чем слухи, направленные против него. — Откуда вы знаете? — Потому что я здесь постоянно, — уверенно ответил он. — Я ничего подобного не видел. Но слухи действительно ходят, хотя я не знаю, кто их распространяет. — Боже… — пробормотала я, опуская взгляд. — Я думала, что это правда. — Нет. Всё началось с одного случая. Эмир при всех отрубил голову одному торговцу, — сказал Аэрин, его голос стал серьёзнее. — Я слышала об этом, — призналась я. — Но я так и не поняла, зачем он это сделал. Аэрин остановился у прилавка с кожаными ремнями, внимательно осматривая изделия, но в его взгляде мелькнуло что-то мрачное. — Этот торговец… он пытался обмануть дворец. Подделал документы, украл из казны. Мало этого, он ещё продавал некачественный хлеб. Эмир узнал об этом, и… ну, он отрубил ему голову. Я нахмурилась, вспоминая рассказы, которые доходили до меня. Каждый раз, когда имя Эмира звучало в подобных историях, меня охватывал холодный страх. — Но ведь можно было наказать его как-то иначе, — сказала я, чувствуя, как внутри растёт возмущение. — Это выглядело жестоко. Аэрин повернулся ко мне, его взгляд был серьёзен. — Эмир действует так, как считает нужным. Его методы… необычны, но они эффективны. После этого случая больше никто не посмел обманывать казну. Иногда страх — это единственный способ сохранить порядок. — Но это неправильно, — возразила я, ощущая, как мои слова дрожат от эмоций. — Он внушает не уважение, а ужас. — Вы ошибаетесь, Госпожа Лилиана, — мягко, нонастойчиво сказал Аэрин. — Уважение и страх часто идут рука об руку. Те, кто поднимают на него руку или пытаются его ослабить, получают по заслугам. Это закон дворца. Это его закон. Я замолчала, чувствуя, как слова Аэрина отзываются неприятной тяжестью. В его голосе не было злобы, но была уверенность, которую мне трудно было оспорить. Мы шли дальше, и я молчала, обдумывая его слова. Вдруг мои глаза зацепились за лавку с прекрасными тканями. Я остановилась, любуясь тонким узором на голубом шелке. — Это вам понравилось? — спросил Аэрин, замечая мой интерес. — Да, — ответила я, осторожно касаясь ткани пальцами. — Такая красивая. Торговец тут же подбежал ко мне, заметив мой интерес. — Ах, миледи, у вас отменный вкус! Это шёлк из далёкой восточной страны, — оживлённо сказал торговец, демонстрируя яркий отрез ткани. — Его носят только самые богатые дамы. Я улыбнулась, слегка смущённая его похвалой. — Увы, я не богатая, но всё же возьму, — усмехнулась я. Торговец обрадовался и тут же начал аккуратно упаковывать ткань. Я мельком посмотрела на Аэрина и пожала плечами, как бы извиняясь. Он ответил едва заметной улыбкой, достал деньги и расплатился за покупку. Мы двинулись дальше по оживлённому рынку, и я бережно держала ткань в руках, чувствуя её мягкость. |