Онлайн книга «Дом Зверя»
|
– Мы об этом позаботимся, – пообещал ей Джек. Нора пожала его крепкое предплечье. – Договорились. Слушайте, а чего бы вам, парни, не поехать за нами следом, чтобы вы не заблудились, а у нас было военное сопровождение на случай, если к нам пристанет еще какой извращенец? – Отличная мысль, – сказал Джек. Глава 6 Сидевший на краю кровати Брайан заметил, как Дженис прошла перед их арендованным «Мерседесом». Она заметила, что он смотрит на нее через окно, и улыбнулась. Девушка переоделась в желтый сарафан с поясом; ветер прилепил подол к ее бедрам. С собой она несла стопку белых полотенец, с локтя свисала матерчатая сумка. – А вот и она, – сказал Брайан и сделал глоток мартини. Горман подбежал к двери. Слегка поклонившись, он пригласил: – Entrez. Дженис вошла. Балансируя на одной ноге в белой кроссовке, другой она захлопнула дверь за собой. Горман взял у девушки полотенца, положил их на туалетный столик и улыбнулся, как гостеприимный хозяин. – Придвигайте кровать, моя дорогая. – Спасибо, – негромко сказала Дженис. Она казалась очень напуганной. Она коротко и нервно улыбнулась Брайану и села на краешке кровати так, чтобы ее колени смотрели в сторону от него. Положив сумку на пол, она напряглась и выпрямила спину, пригладила подол сарафана на бедрах. Потом облизнула губы. – Как вам… С номерами все в порядке? – спросила она, переводя взгляд с Брайана на Гормана. – Номера замечательные, – ответил Горман. – Не желаете ли коктейль? Дженис кивнула, и челка всколыхнулась у нее надо лбом. – Да, давайте. – Не следует ли нам проверить ее удостоверение? – спросил Брайан. Дженис негромко и нервно рассмеялась. – Сознаюсь. Мне всего восемнадцать. – Сойдет, – сказал Брайан. – Главное, не выдавайте нас. На этот раз ее смех звучал куда естественнее. Она повернула голову и стала наблюдать, как Горман наливает в один из предоставленных мотелем стаканов мартини на два пальца. Отставив стеклянный шейкер, он наколол на зубочистку в виде сабельки оливку и бросил ее в напиток. Горман передал стакан Дженис, долил мартини себе и Брайану, потом пододвинул кресло и сел лицом к девушке. Подняв стакан на уровень глаз, он произнес: – Позвольте предложить тост. За Дом Зверя, наше сотрудничество и грядущий успех. Все соприкоснулись кромками стаканов и выпили. Дженис сделала небольшой глоток, поморщилась, потом попробовала еще раз и кивнула, как будто напиток каким-то образом стал лучше. – Слишком много вермута? – спросил Горман. – Нет, все в порядке. Просто отлично. – Ну что, перейдем к делу? – Ладно. – Я много размышлял о вашем предложении разделить прибыль пополам, и хотя подобная цена кажется слишком высокой, как вы правильно сказали, без вас не будет и книги. В конце концов, это ваша идея. И, в конце концов, именно у васнаходится дневник. Таким образом, я пришел к выводу, что ваше требование вполне разумно. Брови девушки вздернулись так высоко, что пропали под челкой. – В смысле, вы согласны? – Да, я согласен. – Отлично! – Брайан? Брайан отставил стакан и отщелкнул замки на дипломате, лежавшем рядом с ним на постели. Подняв крышку, он достал изнутри конверт из плотной бумаги и вытащил два аккуратно заполненных на пишущей машинке листа. Эти бумаги он передал Дженис. – Я взял на себя смелость составить соглашение, – пояснил Горман. – В нем, по сути, прописано, что я буду единственным собственником прав на произведение, а вы будете защищены от любой связанной с предполагаемой работой юридической ответственности и получите половину доходов от всех продаж. Кроме того, там указано, что ваше участие в проекте будет держаться в секрете. Этот пункт я добавил ради вас, так как вы считаете, что можете оказаться в опасности, если об этом кто-то узнает. |