Онлайн книга «Белоснежка»
|
Постой, а не может ли быть, что преступник – этот скрипач? Скрипач должен был приехать в наш город в гости к Норико. С общественным транспортом здесь не очень, и для осмотра достопримечательностей лучше иметь машину. Поэтому Норико решила одолжить машину у Мики Сироно. Они вдвоем сели в машину у офиса, по пути подобрали скрипача, а Мики Сироно вышла. Может, Сироно собиралась куда-то отправиться, и они высадили ее у станции. Судя по времени, когда ее там видели, они еще могли втроем заскочить в кафе. После этого скрипач, оставшись наедине с Норико, отвез ее в безлюдное место в Сигурэдани и убил. Мотив? Наверное, у него появилась другая женщина. Он с самого начала просто хотел поразвлечься, а Норико поверила в его чувства. Если бы я не отступил так легко, а как следует разузнал об этом типе, то, может быть, смог бы защитить Норико… Что? Как зовут скрипача? Не помню его имени, Норико сказала только, что у него с братом дуэт, называется «какие-то там братья». «Братья Сэридзава»? Да-да, точно они! Что, они уже попали в поле зрения следствия? У них в субботу концерт в Токио? Значит, он не мог приехать в наш город? Тогда все-таки это Мики Сироно. Она наврала про смертельно больную маму, на работе не появляется, на связь не выходит, да и на станции вела себя странно. Точно, давай вызовем Одзаву! В кофейню у станции. Как ни крути, он последний, кто видел Мики Сироно. Фумиаки Одзава – Господин начальник группы, вы уверены? Действительно можно рассказывать об этом какому-то журналисту? Хотя вряд ли я могу сообщить какую-то ценную информацию. В общем, в тот вечер, когда была прощальная вечеринка, я сильно напился и уснул, положив голову на стойку как раз на том месте, где сейчас сидите вы, господин… Акахоси. Вот, а когда я проснулся и глянул на часы, было уже больше десяти! Подумал: «Черт возьми, я же обещал жене быть пораньше!» – вскочил, посмотрел в окно и увидел госпожу Сироно. Она бежала, держа обеими руками большую сумку. Вот, посмотрите. Отсюда ведь хорошо видно, правда? Теперь я жалею, что сел именно на это место. От того, в котором часу я ее увидел, теперь зависит, могла ли госпожа Сироно совершить преступление. Это очень большая ответственность! Я помню, что посмотрел на часы в кафе и понял, что уже больше десяти. Но обычно ведь люди не помнят, сколько точно было минут на часах. А если человек помнит точное время, это, наоборот, выглядит подозрительно – другие могут подумать, что он сам причастен к преступлению. Если я назову более ранее время, это будет на руку госпоже Сироно. Если более позднее – на руку тому, кто пытается ее подставить. В любом случае меня будут подозревать. Да-да, я говорю о том, кто пытается подставить госпожу Сироно. Это ведь возможно, правда? Она очень добросовестный человек. В компании, не жалуясь, бралась за работу, которую не обязана была выполнять, оставалась сверхурочно, часто приходила на работу ни свет ни заря. Призна́юсь, я и сам просил ее сделать кое-что за меня, когда был в свадебном путешествии. Женился я в августе прошлого года. Госпожа Норико и госпожа Сироно, помимо общего подарка от отдела, подарили мне набор чайных чашек – сказали, что это только от них, так как они поступили в компанию в один год со мной. Они рассказали, что этот набор был выпущен их любимыми артистами, и выглядели при этом как хорошие подруги. |