Книга Снежность Иве, или Господин Метелица, страница 43 – Вера Платонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Снежность Иве, или Господин Метелица»

📃 Cтраница 43

Рози схватила заколку и сунула ее в отверстие навесного замка, подкручивая наобум то в одну, то в другую сторону. К удивлению самой девушки, достаточно быстро раздался щелчок. Она бросила заколку обратно на столик, вынула дужку замка из петли, с силой сдвинула засов и зажмурилась.

Из полутьмы крошечной комнатки на нее глядел совершенно обнаженный незнакомый доселе юноша. Самую сокровенную часть своего тела он прикрывал пушистой щеткой-сметкой для пыли.

– Отвернитесь, маркиза, будьте любезны.

Он бочком прошел мимо Рози и обмотался простынью с тележки, в которой уже лежали платья королевы.

– Можно открывать глаза!

Рози открыла глаза и посмотрела на незнакомца при свете закатного солнца, бьющего в окно. Очень простая внешность, ничем не выдающаяся, и даже, как показалось Рози, отчасти отталкивающая, возможно отсутствием особенных черт, которые позволяют отличать одно лицо от тысячи других.

– Это было очень неприлично с вашей стороны! – укорила она юношу.

– Прошу прощения! – смутился тот, но наткнулся на большое зеркало и стал удивленно ощупывать и разглядывать себя, словно видит в первый раз.

– Что дальше? Расходимся? – нетерпеливо спросила Рози. – Лично мне пора!

Она выхватила из гардероба первую подвернувшуюся пару туфель, подсунула на тележку и покатила ее к выходу из комнаты.

– Подождите! – воскликнул юноша. – Еще одно одолжение!

Он перевел молящий взгляд с девушки на тележку и обратно.

Рози скептически оглядела габариты тележки и размеры человека. Одно пышное королевское платье пришлось вернуть в гардероб. На дно, сложившись вчетверо, улегся юноша, сверху Рози бросила платье, подоткнула туфли и прикрыла все это безобразие шелковымипростынями с вышитыми вензелями.

– Ух ты ж, куда столько нагрузила? – участливо поинтересовался все тот же стражник. – Давай помогу хоть до лестницы докатить!

– Нет, нет, премного благодарна! Я сама!

Она, пыхтя, навалилась на тележку и кое-как покатила ее по красной ковровой дорожке, ведущей к лестнице с третьего этажа на второй. При спуске и вовсе произошла досадная неприятность. Тележка вырвалась из рук Рози, и помчала вниз на бешеной скорости, прыгая на ступеньках, как козерог по вершинам гор. Перед встречей тележки со стеной Рози и вовсе зажмурила глаза.

– Живой там? – шепнула она, натягивая края простыни на борта, и воровато озираясь по сторонам.

– Почти, – получила она сдавленный ответ.

– Сейчас тихо! – шикнула Рози и сама вдавилась в стену, опустив голову.

Мимо нее шествовали сам король Максимилиан собственной персоной, его мачеха, которая только что стараниями Рози обеденела на одно платье и пару туфель, и какой-то лысоватый придворный среднего возраста.

“Идут со второй части отбора, наверное! – подумала Рози. – Какой же он все-таки красивый!”.

Она проводила взглядом стройную и высокую фигуру короля, представляя, как они великолепно будут смотреться вместе.

– Ну что, едем дальше! – она снова ухватилась за тележку и покатила ее в свою комнату.

Над освобождением тележки от содержимого пришлось крепко помудрить. Несчастный юноша так плотно упаковался там, что вынуть его было сложно.

– Как зовут-то тебя, горемыка? – спросила Рози, снова отвернувшись, когда тот все же выбрался, растеряв свою обмотку из простыни. На правах спасительницы Рози взяла покровительственный тон и стала бесцеремонно ему “тыкать”.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь