Онлайн книга «Вольтанутая. От нашего мира - вашему»
|
— Что-то связанное с железом? — уточняю я. — Звучит очень по-металлически. И что? — Не совсем. Вернее, совсем не связан с железом. Это то, ради чего аяты тратят огромные средства на миссии в разные миры. Но почему-то наш сверхчувствительный прибор ранее не уловил ферритинитовый след, может быть, туман создаёт помехи, или магия оригин и топскен… Не могу сказать точно. Но если я подам сигнал о том, что здесь есть ферритинит, в одну минуту в небе будет сотня портальных аятских капсул с солдатами, вооружёнными нашими совершенными технологиями и оружием. — А как же принцы невмешательства? — Анэстэзи-и-я! — только и вздыхает Толик. — Что? Зато ваши солдаты разберутся с туманом в три счёта, чтобы добраться до этих залежей. — Конечно. Только после изъятия ферритинита, здесь останется разве что выжженная земля. — Но… — запинаюсь я, вдруг понимая, к чему он клонит. — Но ты же не подашь сигнал? Толик лишь задумчиво шлёпает себя по шее, убивая очередного загрызня. Глава 14 Подох выдохного дня — Вот ваша Пообыже, — выкладывает Заард учебник на стол, а за ним и два приспособления, ну очень похожих на те, что на картинке, — вот ваши пер-пир-пираторы. Я трогаю маски с короткими ремешками, оттягиваю один и отпускаю. — Пяу! — поёт ремешок, показывая отличную эластичность. С наружной стороны приспособления выполнены из твёрдого, но приятного на ощупь материала, какой-то нежной древесины, как ни странно это звучит. — Не будет колючить, — объясняет Заард, хлопая себя по щекам. — Это корневище от большого дерева тун. Хорошее. Круглые выпуклости по бокам маски наполнены чем-то шуршащим и мягко пересыпающимся внутри, если потрясти. — Надо же, — осматривает Толик изделия и примеряет себе на голову. — А ремешки из чего сделал? — Вымоченная лоза, осталось немного заготовок, — снисходительно объясняет Заард. — Нужно поддерживать влагу, иначе пересохнут и будут хуже держаться. — А внутри что? — легонько трясу перспирантом, как мексиканским маракасом. — Сушёный древесный гриб, разбил в крошку. — Заард! — восхищённо восклицает Баард. — Как ты умён! Я и не догадалась бы. — Да что там, — скромно машет ладонью топскен. — Пустяки. Посидел, подумал, помастерил. Каждому — по четыре замены внутренних мешочков. Ясно? Как начнёте чувствовать, что приходит в негодность, меняйте. Используете две смены, не добравшись до источника, — возвращайтесь. Иначе останетесь там. Туман коварен. Сначала ослабит. Следом убьёт! Баард собирает нам с собой припасы, специальную дорожную снедь: легчайшие полоски типа мясных чипсов, высушенных до состояния древесной коры, и коробочки с розовым порошком, который нужно заливать водой, и есть. Добавляет туда остро пахнущую мазь от загрызней и что-то для оказания первой помощи. Всё собранное она плотно упаковывает в большой мешок на лямках, и я торжественно вручаю его Толику. Пусть несёт: он большой и сильный, ему нетрудно. — Вот, тебе передали, — протягивает она мне ещё стопку аккуратно сложенной одежды. Кто-то из топскен позаботился и подогнал рубашку и штаны под мой размер, надставив широкие куски ткани на щиколотках и кистях. Я очень тронута таким вниманием, тем более что оригинский костюмчик, и без того непрактичный, пришёл в полнейшую негодность. — Эх, а мненравилось, как было раньше! — изрекает Толик, когда я принимаю вид приличной женщины. |