Онлайн книга «За Усами»
|
— Кажется, это будет лучшее сочетание, кровь за кровь, — сказала Ёнву, кивая. — Это только что пришло мне в голову. Когда я была молода, никто не задумывался о таких вещах — это были просто кровь и печень, какие только можно было достать. Химчан, вероятно, как раз тот самый кумихо, который хочет сделать всё по-новому. Если бы это было так, она могла бы чувствовать себя немного спокойнее из-за того, что не услышала знакомых шагов Джейка по коридору и не почувствовала его запаха, когда открылась дверь в передней части дома. Джейк был на целый год старше Суйель, несмотря на то что они учились в одном классе в университете; и, если корейцы и склонны быть точными в чем-либо, так это в своих представлениях о возрасте. — Как мы думаем, невеста, вероятно, чувствует то же самое? — Возможно, — сказала Ёнву. — Вероятность того, что это будет Химчан, не больше, чем вероятность того, что это будет Суйель, если уж на то пошло. Перегрину следовало бы знать, что это не так. — Считаю, что нам пока не следует исключать его из списка, — сказал Атилас, постукивая пальцем по краю своей чашки. — Он очень обеспокоен этим делом в целом и тобой в частности. — Он также достаточно умён, чтобы оставлять ложные следы, — сказала Ёнву, размышляя о том, что, хотя лицо Перегрина и не отражало его возраста, его мыслительные процессы, вероятно, отражали. — Согласна, мы не можем исключить его. Я найду способ раздобыть информацию о том, где находился Перегрин во время других нападений. Тем временем, мы должны постараться, чтобы на улицах распространился слух о том, что мальчики определённого возраста становятся мишенью. — Действительно, — сказал Атилас. — Или, возможно, нам стоит найти кого-нибудь полезного из своих. Ёнву прищурилась, глядя на него. — Мы не находим полезных людей. — А, — сказал он. — Без сомнения, это одна из тех вещей, которые порядочные люди не делают? — Точно, — сказала Ёнву, оставшись неуверенной, дразнил ли её Атилас в своей явно тревожащей манере, или же он на самом деле хотел найти двадцатилетнюю девушку, которую можно было бы убедить предложить себя в качестве приманки. Она вдруг почувствовала благодарность за то, что Джейка не было дома, и когда всего за полчасадо ужина на её телефон пришло сообщение от Джейка, в котором он сообщал, что его сегодня не будет дома, и просил передать Камелии, чтобы она не оставляла его без ужина, ей не о чем было жалеть. Глава 9. Послеполуденные решения На следующее утро Атилас уделил немного времени себе и устроился в ресторане, который был его любимым — поскольку он считал разумным позволять себе любимые блюда. Расположенный в глубине извилистых переулков менее зажиточного района Кондока, в окружении голубых крыш и близко стоящих домов, выкрашенных в белый цвет, от которых у него часто не укладывалось в голове, Мибунданг (название ресторана вьетнамской кухни в районе Синчон Сеула — прим. пер.) продавал и подавал не более чем вариации кал-гуксу(корейское национальное блюдо из пшеничной лапши, которая подаётся в большой миске с бульоном и различными ингредиентами — прим. пер.) и любые гарниры, которые могли к нему подаваться. Как ни странно, в этом конкретном ресторане разговоры между гостями были запрещены. Спокойная прохлада атмосферы в сочетании с отменным вкусом кал-гуксуи редкой пикантностью острого соуса, в который Атилас периодически макал говяжью вырезку из бульона, создавали приятное и освежающее впечатление — и всё это было очень вкусно, учитывая тот факт, что Атилас выбрал этот ресторан не за отличную еду или отличную атмосферу, но из-за близости к определённому кафе, на которое он положил глаз чуть ли не с первой недели своего приезда в Корею. |