Онлайн книга «За Усами»
|
— Если мы вернёмся в коридор, то сможем выбраться через кафе, — добавила она. — Это будет полезно. — Лорд Серо, без сомнения, уже знает об этом, — заметил Атилас. Ёнву, направляясь к единственному туалету в женском блоке, который был постарше — приземистому унитазу, — просто сказала: — Да, именно поэтому нам лучше пройти сквозь стену. Он пока не собирается нас преследовать — мне показалось, что он разговаривает с кем-то в комнате. Когда он закончит, то выйдет через кафе на улицу, а мы уже будем далеко в парке. Выход вон там; я чувствую смесь запахов Между и людей. Конечно, во всём помещении чувствовалось Между, но здесь, в туалетах, оно было намного сильнее. Это было что-то вроде запаха дождя перед грозой — смесь элементов, которые обычно плохо сочетаются друг с другом и которые толкают и притягивают друг друга, угрожая испортить воздух вокруг себя. Даже своим человеческим носом она чувствовала запах войны. — Как... восхитительно, — был единственный ответ, который она получила, пока Атилас обходил обрывки туалетной бумаги и другие предметы, о которых не стоит упоминать. Ёнву была достаточно инфантильна, чтобы наслаждаться этим. Он, конечно, не жаловался, но, когда они прошли через быстро истончающуюся дальнюю стену стойла — единственную, которая была окрашена, а не металлической, и являлась частью внешней конструкции, а не внутренней, — он сказал: — Без сомнения, это даст Зеро понять, что существует потенциальный способ проникновения в здание, о котором он, возможно, ранее не знал. — Он выглядит так, как будто мог бы справиться с несколькими неудачниками, проскользнувшими на празднование, — заметила Ёнву, оглядываясь по сторонам. Она активно избегала перехода Между, и этот проход, в частности, был неприятным воплощением Перехода Между в целом: тёмный и в то же время не сырой, в нём чувствовалась пыль, от которой першило в горле и грозило проникнуть глубоко в лёгкие. — И если уж на то пошло, я не совсем понимаю, почему ты беспокоишьсяо безопасности человека, который выглядел так, словно хотел бы медленно расчленить тебя. Однако она была уверена, что на лице Атиласа не было беспокойства. Если бы Ёнву пришлось гадать, она бы сказала, что выражение его лица было печалью, такой глубокой и застарелой, что это было почти отчаяние. — Моя дорогая, лорд Серо вполне способен сам о себе позаботиться, — сказал Атилас. Он не смотрел ей в глаза, но, казалось, беззаботно оглядывал коридор. — Я беспокоюсь о его Пэт. — Значит, это были не слухи, — сказала Ёнву, обращаясь почти к самой себе. Она почувствовала конец мелового туннеля, по которому они шли, и безошибочно повела их обоих к мягкой, зелёной, прохладной тени, где скала переходила в лес. — Его Пэт — это женщина с одной рукой? Та, что выходит замуж? — Та самая. Она также вполне способна позаботиться о себе, но я достаточно мягок, чтобы предпочесть, чтобы ей не приходилось этого делать. Почувствовав прохладу Между, окутывающую её плечи и волосы, Ёнву не стала насмехаться, но слегка шмыгнула носом. Она почувствовала себя отдохнувшей. — Мы почти на месте, — сказала она. — Мы выйдем через полквартала в парке рядом с университетом. — Тогда, может быть, ещё немного побудем в тени, моя дорогая, — сказал фейри. — Хочу, чтобы меня было не так легко отследить — у лорда Серо среди друзей и поданных есть несколько оборотней, которые также очень любят его Пэт. |