Книга Развод с генералом драконов. Хозяйка таверны на краю Севера, страница 24 – Лилия Тимолаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с генералом драконов. Хозяйка таверны на краю Севера»

📃 Cтраница 24

Не вскользь. Не как на женщину при стойке.

Внимательно.

И эта внимательность не понравилась Елене почти сразу.

Она слишком хорошо знала тот миг, когда в чужом взгляде что-то щёлкает. Узнавание. Память. Связь, которой ты не просила.

Мужчина медленно выпрямился.

Его глаза, до этого просто усталые, стали яснее.

Он поставил кружку.

— Постойте, — произнёс он.

В зале стало тише.

Даже Грета перестала шуровать у печи.

— Я вас видел, — сказал путник.

Елена не двинулась.

— Ошибаетесь, — ответила она ровно.

— Нет.

Он прищурился, вглядываясь в её лицо так, словно снимал с него один слой за другим — дорожную усталость, шерстяное платье, северный полумрак, запах кухни, новую роль.

И добрался до того, что она так хотела оставить в столице.

— Видел, — повторил он негромко. — Во дворце. Несколько зим назад. Вы… вы жена генерала Вальдера.

Марта тихо охнула.

Грета медленно выпрямилась.

Бран, который как раз входил в зал с улицы, остановился на пороге.

А Елена стояла среди собственного, только-только ожившего тепла и чувствовала, как Север в первый раз по-настоящему проверяет, сумеет ли она удержать то, что начала строить.

Потому что путник уже не просто узнал её.

Он узнал достаточно, чтобы этим вечером имя бывшей жены генерала драконов ушло дальше по тракту быстрее любого ветра.

Глава 4. Слухи летят быстрее метели

Тишина в зале продержалась ровно одно дыхание.

Потом Марта снова ахнула, уже громче. Бран медленно закрыл за собой дверь, не сводя с путника глаз. Грета отставила половник. Даже Тиль, который обычно умел сливаться с тенью так, будто его вовсе нет, замер у лестницы слишком явственно.

А Елена стояла посреди собственного, едва завоёванного тепла и чувствовала, как что-то холодное и неприятное скользит вдоль позвоночника.

Вот оно.

Не Рудгар, не долги, не трещины в крыше.

Имя.

Чужое имя, которое она хотела оставить там, где его любили произносить с жалостью, завистью или злорадством. Оно добралось до Хельмгарда быстрее, чем она успела как следует вымыть полы.

Путник всё ещё смотрел на неё, уже без смущения. Теперь в его взгляде было то опасное, жадное любопытство, с каким разглядывают редкость, внезапно найденную в неподобающем месте.

— Ошиблись, — ровно сказала Елена.

— Да нет же, — упрямо ответил он. — Я помню. Вы были на зимнем приёме у двора. В серебряном… — он запнулся, ещё раз вглядываясь в её лицо, — платье. Генерал Вальдер стоял у колонн. Вы тогда…

Он не договорил.

И слава богам.

Потому что Елена вдруг слишком ясно вспомнила — не картинкой, не фактом, а телесным ощущением — тот вечер. Тяжёлый шёлк на плечах, ледяную вежливость Кассиана, пустую улыбку, которую Аврора натягивала весь вечер, пока придворные уже смотрели не на неё, а сквозь неё.

В груди кольнуло. Чужая боль отозвалась своей.

Елена улыбнулась.

Не мягко. Не приветливо.

— Должно быть, при дворе было слишком много похожих на меня женщин. Такое случается с теми, кто слишком внимательно смотрит на чужих мужей и слишком мало — на собственную тарелку.

Путник моргнул.

Грета шумно втянула воздух — то ли от изумления, то ли чтобы не рассмеяться раньше времени.

Но мужчина не отступил.

— Простите, хозяйка, — произнёс он уже осторожнее, — если ляпнул лишнего. Но лицо у вас не из тех, что забывают.

— Умная мысль, — вмешался Бран, стягивая рукавицы. — Вот только держать её можно и при себе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь