Онлайн книга «Развод с ледяным драконом. Аптека опальной попаданки»
|
“Снежный” молчал. Кайрен поднял руку — и воздух вокруг “Снежного” стал белым. Иней пошёл по его маске, по плащу, по пальцам. Он замёрз на месте, как фигура изо льда. Я не успела испугаться. Я уже была слишком злая. — Ты пришёл забрать ребёнка, — сказала я, поднимаясь, не отпуская Рина. — Поздравляю. Твои люди чуть не утопили его и нас вместе с ним. Кайрен повернул голову ко мне. Его взгляд ударил, как холодная вода. — Элария, — произнёс он моё имя так, будто оно всё ещё принадлежит ему. — Ты не должна быть здесь. — Я и не должна была быть твоей женой, — сказала я. — Но ты умеешь делать “порядок”, помнишь? Феликс сзади тихо выругался. Аглая напряглась, готовая схватить меня за рукав и оттащить. Но я не отступила. Рин вцепился в мою одежду. — Не отдавай… — прошептал он. Кайрен посмотрел на Рина. Не мягко. Не по-отцовски. Как на факт. — Подойди, — сказал он. — Нет, — сказала я. Его бровь чуть дёрнулась. — Это приказ. — А это мой дом, — сказала я. — И мой пациент. Ты хочешь забрать его — объясни, зачем. И почему он боится тебя больше, чем пожара. — Он боится не меня, — ответил Кайрен холодно. — Он боится того, что сделал. — Он ребёнок! — я почти сорвалась. — Что он мог “сделать”? Родиться? Кайрен шагнул ближе. Лёд под его сапогом не трещал — он становился гладким, ровным, как пол в дворцовом зале. — Ты не понимаешь, — сказал он тихо. — И это опасно. — Я понимаю одно, — сказала я. — Твоё “опасно” всегда заканчивается тем, что кого-то ломают. — Ты сама ломала, — произнёс он. Я почувствовала, как внутри всё вспыхнуло. — Что я ломала? — прошипела я. — Я лечу людей, пока твоя гильдия продаёт им мороз в бутылках. Я спасаю ребёнка, которого твой Дом прячет в бумагах. Я… — Ты привлекла внимание, — перебил Кайрен. — Ты устроила рынок. Ты привела канцелярских. Ты заставила гильдию нервничать. Ты вынесла грязь на улицу. И теперь они дергают то, что не должны были трогать. — “Они”? — я почти рассмеялась. — Это же твои люди! “Снежные” — твои руки! — Мои руки — не твои друзья, — сказал Кайрен. — И они не действуют без приказа. — Значит, приказал кто-то ещё, — сказал Феликс сзади резко. — Или вы, милорд, лжёте. Аглая ахнула. Мара побледнела. Рыбаки замерли. Кайрен медленно повернул голову к Феликсу. — Ты кто? — спросил он. — Человек, который не любит, когда детей жгут вместе с лавками, — ответил Феликс, и голос у него дрожал, но не от страха — от злости. — И который видел “соль снежника” в ваших “официальных”препаратах. Кайрен не моргнул. — Гильдия, — сказал он спокойно. — Мы поговорим с гильдией. — Поговорим? — вырвалось у меня. — Поговорим так же, как ты “поговорил” со мной? Подпись, печать, ссылка? Кайрен снова посмотрел на меня, и я увидела в его глазах то, что не видела в зале развода: раздражение. Настоящее. Живое. — Ты слишком громкая, — сказал он. — А ты слишком тихий, — ответила я. Рин закашлялся, и белый пар вырвался густо. Кайрен посмотрел на него — и впервые его лицо дрогнуло. Не жалостью. Узнаванием. — Дай мне его, — сказал он уже другим тоном. — Он замерзает изнутри. — Я уже лечу, — сказала я и показала на смолу на груди Рина. — Видишь? Это тепло. Кайрен наклонился, вдохнул запах смолы и огневики. Его взгляд на секунду стал… внимательным. Профессиональным. Как будто он оценивал не меня, а работу. |