Онлайн книга «Невеста для врага»
|
— Когда я выйду за владыку драконов, что будет с моим даром? — У драконов своя, особенная магия. Мне не доводилось встречать людей, обученных драконьим заклинаниям. Ты ведь понимаешь, что после раскрытия дара нужно учиться им управлять? Тебе будет некогда. Твоей заботой будет раздвигать ноги перед Эйденом, чтобы зачать ему наследника. — Я понимаю короля Ренвика Сияющего, — вздохнула я. — Ни один отец не отдал бы дочь дракону. — Ты плохо знаешь Ренвика, — вдруг проронил Майрон. — Конечно, но его чувства к дочери очевидны. Как и к Альмерании, разумеется. — Я хочу, чтобы ты уяснила, Белла. Он действительно может приказать всех нас казнить. Меня, герцога Карла, леди Миранду. Тебя. Его нервная система не выдерживает в последние месяцы. Кое-кто уже подвернулся ему под горячую руку и был повешен на площади. — Кто? Простите, господин, может, это не моё дело… — Отчего же, все эти расправы проводятся публично и тайны не представляют. Например, одного из гвардейцев застукали в спальне Реджины. Ничего криминального, мальчишка был одет и просто беседовал с её высочеством. Ренвик отправил его на виселицу за покушение на невинность принцессы. Ему и слова не дали сказать. — Если что-то пойдёт не так, меня некому будет защитить, — прошептала я. — О Белла, меня тоже некому будет защитить! В этом мы перед Ренвиком равны. Пора идти. Леди Миранда приготовила для тебя множество испытаний дворцовым этикетом. Магистр Майрон поднялся с пола и подал мне руку. Не из вежливости, как можно было бы подумать — я почувствовала, что его тянет прикасаться ко мне. Дар снова заискрился, отзываясь на близость чёрного мага. Нет, решила я про себя, он не посмеет. Несмотря ни на что, Первый чародей боится короля Ренвика, раз тот с лёгкостью отнимает жизни. А владыке драконов нужна невинная невеста. Майрон не станет брать меня силой, но кто знает, что он придумает, чтобы всякий раз оказываться поближе к источнику моего дара? Глава 9 Следующие несколько дней я провела в компании леди Миранды и своих безупречно вышколенных камеристок. Как же сложно оказалось вести себя непринуждённо в дорогих нарядах из шёлка и тафты, не забывать о правильном наклоне головы, взгляде и дыхании! Одновременно пользоваться нужными столовыми приборами и выдерживать лёгкую беседу. Я не чувствовала вкуса изысканной еды и напитков, сосредоточившись на бесконечном обучении. Лира и Дея учили меня правильно ходить по лестнице, придерживая пышный подол платья и аккуратно наступая на носки туфелек. Мне объясняли, что в Драскольде, где я буду жить в огромном замке владыки Эйдена, высеченном прямо в скале, все эти тонкости поведения не ценятся. Но у драконов не должно возникнуть подозрения о подмене — мне полагалось изображать принцессу Реджину как можно натуральнее. К ночи у меня отваливались ноги и спина, я заползала в кружевное облако одеял и простыней и проваливалась в сон, едва моя голова касалась подушки. Мне снился «Тёплый дом». Скромная комната, которую мы делили с Лисой, Сильвией и Сарой. Выцветшие голубоватые стены с потрескавшейся штукатуркой и солнечные пятна на старом паркете. Я скучала по сестре. Единственное, чему я могла порадоваться в эти дни, — Первый чародей больше не приходил. — Ты должна выучиться падать в обморок, — сказала мне леди Миранда, туго зашнуровывая корсет на моей спине. |