Книга Мой магический год: лето и чарующий сад, страница 109 – Татьяна Терновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой магический год: лето и чарующий сад»

📃 Cтраница 109

— Замёрзла? — заботливо спросил он, затем снял пиджак и накинул его мне на плечи.

— Спасибо, — сказала я, — за всё.

В ответ Люк улыбнулся, но тут же стал серьёзным.

— Я не должен был подвергать тебя опасности, — сокрушённо заметил он.

— Ты ни в чём не виноват! — поспешила заверить его я, — нельзя было заранее предугадать, что произойдёт.

— И всё же, — пробормотал Люк.

— Если кто и сел в лужу, то это я, — вмешался Элиот, — отучиться столько лет в Академии Магии, почти поступить на службу в королевскую стражу и позволить какой-то семейке застать меня врасплох — это никуда не годится!

— Ты слишком строг к себе, — заметила я, — уверена, капитан Уолтер в начале службы тоже совершал ошибки.

Элиот пожал плечами. Чтобы отвлечь близких от самобичевания, я решила сменить тему.

— Как думаете, что Его Величество сделает с луноцветом? — спросила я.

— Наверное, отдаст в Академию, — предположил Элиот, — там есть оранжерея с редкими и особо ценными растениями, луноцвету там самое место. Правда, в следующий раз он проснётся только через пятьсот лет. Долго придётся ждать.

— А ты как считаешь? — обратилась я к Люку.

— Его Величество мог бы оставить луноцвет в своём саду, чтобы уберечь других от соблазна похитить растение, — сказал он.

— А развекоролевский сад защищён лучше, чем оранжерея в Академии? — удивилась я.

— Конечно! — воскликнул Элиот, а затем поправился, — точнее, не совсем. Ни сад, ни дворец не нуждаются в особой охране. Их защищает кое-что гораздо могущественнее самых сильных чар.

Я адресовала брату немой вопрос.

— Любовь народа к королевской семье, — с улыбкой ответил Элиот, — никому в нашей стране не пришло бы в голову покушаться на то, что принадлежит Его Величеству. Скорее люди пошли бы против богов, чем причинили вред королю и его имуществу.

Брат говорил правду. Не знаю, всегда ли было так, но на моей памяти королевская семья пользовалась безусловной любовью и уважением подданных. В таком случае, действительно лучше всего будет, если Его Величество оставит луноцвет у себя.

За разговором мы незаметно добрались до нашей улицы, и я сразу увидела каких-то людей на крыльце дома. Кто мог прийти к нам в такой час? Элиот тоже напрягся и ускорил шаг.

Когда мы подошли ближе, я заметила знакомую эмблему в виде короны и дубовой ветви на мундирах мужчин. Это говорило об их принадлежности к королевскому двору.

— Доброе утро! — вежливо поздоровался Элиот, — что-то случилось?

Самый старший из мужчин, вышел вперёд.

— Доброе утро! — поприветствовал он, — вас хочет видеть король Вильгельм.

Я потеряла дар речи. Его Величество хочет встретиться с нами⁈ Но почему?

Глава 19

Королевский замок был прекрасен: сложенный из белого камня, он возвышался над озером, сверкая шпилями в лучах восходящего солнца. Свет отражался во множестве окон, так что казалось, они залиты золотом. Пузатые башни по обеим сторонам грозно нависали над дорогой, охраняя ворота и подвесной мост, который в данный момент был опущен.

Наша карета быстро въехала на территорию замка. Я ужасно нервничала и всю дорогу сжимала ладонь Люка.

— Всё будет хорошо, — в который раз повторил он, когда карета остановилась во внутреннем дворе.

— Ага, — пробормотала я. Слова Люка не могли унять мою тревогу перед встречей с королём Вильгельмом. Изначально я вообще хотела отказаться от этой поездки, так велико было волнение, но Люк и Элиот меня уговорили. Действительно, когда ещё у меня — мелкопоместной аристократки из маленького городка — появится возможность встретиться с Его Величеством?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь