Книга Модистка Ее Величества, страница 92 – Арина Теплова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Модистка Ее Величества»

📃 Cтраница 92

— Даже не знаю, мадам. Всего два дня до свадьбы, а у меня еще полно других заказов.

— Но мне очень нужно. Могу добавить ещё франк за срочность. Умоляю вас, мадам Сесиль! Как же свадьба дочери, а я буду одета как нищенка!

Я видела, что женщина не стесняется говорить о том, что у неё мало денег, и это мне нравилось. Я знала, что в любом другом модном магазине её просто бы не стали слушать, сказав, что на такую сумму хорошего платья не выйдет. Но только не я. Оглядев её полную фигуру, я уже прикинула, сколько надо купить шёлка, на это уйдет не менее пяти франков. За работу и аксессуары мне останется всего три. Но я уже придумала, что смогу сшить не очень трудоёмкий наряд, и быстро.

— Хорошо. Но вам нужно не платье, а костюм.

— Как это?

— Отдельно юбка и отдельно пиджак. У вас разные размеры груди и бёдер. Именно костюм будет сидеть на вас наиболее выигрышно. Что если лилового или индигового цвета? Яркие темные оттенки прекрасно скроют объёмы вашей пышной фигуры. Да к ним ещё понадобится легкая кружевная блузка. У нас есть такие уже готовые. Вон на витрине по два франка. Если вы всё это покупаете, я сделаю вам скидку, как уже постоянной моей клиентке. И всё вам обойдётся в девять франков.

— Я согласна!

— Тогда прошу вас раздевайтесь, и моя няня пока снимет с вас мерки. А я побегу заканчивать платье вашей дочери. Мне ещё три заказа надо сегодня доделать.

.

Когда торговка с дочерью ушли, я задумчиво смотрела им вслед в большое витринное окно, думая, какая органди лучше подойдёт для фаты Одетты.

В этот момент старческая ладонь легла мне на плечо, а усталый голос мадам Арабель произнёс рядом:

— Детка, если ты и дальше будешь продавать свой труд так дёшево, мы никогда ничего не заработаем.

— Ничего, мадам. Это временно. Как только мы наберём клиентов, и они будут уверены в нашем качественном пошиве и в том, что к каждому у нас индивидуальный подход, мы сможем потихоньку поднять цены. Но ненамного. Вы же знаете, на Риволи много дорогих магазинов одежды, и они простаивают в поиске клиенток. Я не хочу, чтобы у нас такое было.

В двери вошёл Бертран, привёз новые хлопковые ткани из суконной лавки Шенье. Быстро переложив со своего плеча два отреза ткани на ближайший стол для раскройки, он победно заявил:

— Мне удалось получить целый отрез английского перкаля бесплатно, к тем четырём, которые вы заказывали купить, мадам Сесиль. Да еще осталось половина франка.

— Как же тебе это удалось, Бертран? — удивилась я.

— Умеючи, я ещё не такое могу! — улыбнулся молодой человек, подходя ко мне.

Мадам Арабель ушла, а Бертран кратко рассказал, как он ловко уговорил хозяина суконной лавки отдать ему ткань бесплатно.

— Я так рада, Бертран, что ты теперь работаешь у меня, — сказала я, похлопав его по плечу.

На мои слова Бертран снова широко заулыбался.

— Для вас, мадам, я сделаю всё что угодно! Моё самое горячее желание — служить вам. Вы такая замечательная хозяйка и отзывчивый, чуткий человек.

— Благодарю, Бертран, за добрые слова.

— Ваш муж просто болван, раз не оценил вас и не смог удержать подле себя. Вы самая прекрасная девица среди тех, кого я видел, — с горячностью заявил он вдруг.

Молодой человек порывисто пожал мою руку, призывно заглядывая в глаза.

Я вмиг смутилась, ощущая, что интерес парня сейчас вышел за рамки: «хозяйка и работник», а он явно говорил о своей симпатии ко мне. Хотя это было объяснимо. Я была всего на три года младше его и вполне могла внушить ему романтические чувства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь