Онлайн книга «Семья напрокат»
|
— Так ты мачеха? Такая молодая? Ну молодец, что не бросила мелкую. Кивнула, вроде как в благодарность. — Но на счет того, чтобы следила за ребенком, так я серьезно. Пока ты там трещала с Жанной, к ребенку уже извращенец приставал. У меня внутри все похолодело. Я же все время держала Алису в поле зрения. Только на минутку отвернулась. — С детьми иногда и минуты хватает, — поучительно подняв палец, сообщил мне бородач, словно услышав мои мысли. — Понятное дело, ты молодая, детей своих нет, не знаешь каково это. Но теперь наука будет и тебе, и ей. И этому козлу безрогому. — Козлу безрогому! — завопила Алиса, радостно взмахивая ножом в опасной близости от моего носа. — Золотце, воспитанным девочкам такие слова нельзя произносить, — бородач мастерски выхватил у притихшей Алисы нож, — на людях нельзя. А вот дома — будь здоров. — И подмигнул девочке. — Я прошу прощения, а это плохо пахнущее животное, это кто? Тот, что лежит под столом и хлюпает носом в луже… фу какой луже? Или вон тот, что застрял головой в спинке стула и вырубился? — специально спросила. Маньяков надо знать в лицо! — Нет. Вон тот, который залил тут все кровякой из разбитого носа и переломанных ушей. — Кхм… который лежит на лавке без штанов с красной… пятой точкой? — Угу. Это уже его парни отходили поясами. Таких поганцев у нас тут не любят. — Поганец. — Алиса, ты помнишь, что говорил о нехороших словах добрый великан… простите, как ваше имя? — Великан. Гы. Мне нравится. Грум Гурбертсон я. Можете звать меня просто Гур. — Благодарю вас. Это Алиса, а я — Иветта Бауфман, — представилась бородачу. — Рад знакомству с приличнымиледями. — Гы, — ответила падчерица. — Алиса! — это уже мы хором с Гуром. Глава 7 Мне осталось только удивляться скорости местных жителей, охочих до расправы над криминальными личностями. Но еще больше меня поразило то, с каким обожанием Алиса все время смотрела на Гура. Мне пришлось ее буквально отдирать от доброго великана, когда мы поели и, поблагодарив хозяйку таверны, собрались на выход. — А Гур может пойти с нами? — спросила Алиса, вцепившись крохотными пальчика в огромную пятерню бывшего матроса. — Нет, золотце, — великан хмыкнул. — С такой мордой лица, как у меня, в приличные магазины не пускают. Нервничают они, думают я их грабить пришел. Но я тут завсегдатай. Так что ты приходи — в таверне и встретимся. — Придем. Да, Вета? Мы ведь придем? — Конечно, — ответила. И удивленно поняла, что не соврала. Мне тоже пришелся по душе этот человек-гора с удивительно добрым сердцем. А ведь по внешности и не скажешь. Типичный головорез. — А можно и мне будет сделать вот такие рисунки? Алиса с горящими глазами показала на якоря у Гура на предплечьях и перстни на пальцах. Татуировки. — Нет! — снова одновременно ответили мы с бывшим моряком. — Почему? — расстроилась девочка. — Это же так красиво. — Это… гы… мужские рисунки. Девушкам такие нельзя, — сказал Гур. — А какие можно? — не отставала Алиса. — Никаких нельзя, — отрезал великан. — Я бы и свои, если бы мог, удалил. Это глупость, а не красота. Понимаешь? — Может, и глупость. Но мне очень нравится, — Алиса вздохнула. И мы в очередной раз попрощались с Гуром, а потом наконец-то вышли из таверны. Время было уже далеко за полдень. Но часы на ратуше показывали два часа дня. Удивилась. Думала — гораздо больше. Первый магазин, куда мы зашли — небольшая цветочная лавка. Но продавщица — высокомерная, красивая дама посмотрела на меня, как на грязь под ногами, и отказала. |