Книга Леди для короля. Оборотная сторона короны, страница 94 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди для короля. Оборотная сторона короны»

📃 Cтраница 94

Оно все еще было на мне, а я даже не помнила, как застегивала его!

Меня, наконец, насторожило то, что в постели я во вчерашнем платье, а не в сорочке! И вообще я вчера не ложилась спать!

Я вспомнила и ненавязчивое бормотание, и гипнотический блеск драгоценных камней, и тяжесть в руках, и туман в сознании…

С запоздалым ужасом я судорожно бросилась искать замочек на ожерелье, но нервы заставляли пальцы дрожать, и, отбросив всю язвительность, я взмолилась:

– Ну помоги же мне Дуду!

– Ты меня в гроб вгонишь, Мими, – вздохнув, Эдуард потянулся ко мне, и я упёрлась ему в грудь макушкой, подставляя шею.

От него остро пахло корицей и металлом.

Никогда бы не подумала, что это настолько мужской и будоражащий запах.

Сильные пальцы выпутали пряди, намотавшиеся за ночь на звенья, и мне показалось, что они ласково погладили позвонки. Я закусила губу. Это было слишком приятно и волнительно. Наконец, освободив меня от проклятого ожерелья, Эдуард убрал волосы от моего лица и внимательно посмотрел мне в глаза.

Его взгляд был тёплым, особенным, заставляющим меня трепетать. Хотелось зажмуриться и подставить губы для поцелуя, но Эдуард разрушил магию момента:

– Что это было, Мими? Ты решила его снять мне назло?

Опустив глаза и пряча в них досаду, я пробормотала:

– Я его боюсь…

– Поздновато уже, – усмехнулся Эдуард и положил сверкающее украшение мне на колени.

Я похолодела. Неужели оно что-то со мной сделало?

– Почему поздно? – с замиранием сердца спросила я.

– Ожерелье для тебя не опасно. Теперь.

– Что ты имеешь ввиду? – я не торопилась успокаиваться и даже отвлеклась от разглядывания крошечного, уже совсем светлого шрама на ключице его величества.

– Я бы не сказал, что оно вообще безобидно, – сдвинул брови Эдуард. – И когда я нашел тебя, сидящей в кресле и бессмысленно раскачивающейся, я здорово напугался. Я надолго запомню эту бессонную ночь, когда приходилось постоянно следить, чтобы в этом состоянии ты никуда не ушла, а ты порывалась. Раз в час с боем часов ты поднималась и куда-то рвалась. То, что я до сих пор не пытаюсь вытрясти из тебя душу за глупость, это следствие потрясения, но будь уверена, как только я высплюсь достаточно, ты прочувствуешь, насколько ты была неправа.

Я слушала Эдуарда, и мне становилось дурно.

Стало быть, мне откровенно повезло, что его величество решил меня «навестить». Я ничего этого не помнила, но причин лгать у Эдуарда не было. Он вообще всегда говорил мне только правду, жаль, что иногда не всю.

– Ты хоть понимаешь, что могла сойти с ума? – в голосе звучала усталость.

– Нет, – я нервно облизнула пересохшие губы. – Как ты меня спас?

– Это не я. Твоя магия, защищаясь, запустила вторую ступень ритуала получения дара. Все, что я мог, это датьтебе сил. Своих у тебя не было совсем. Ты почти сломалась, Мими…

«Отличная у него сила. Нам подходит», – прозвучало у меня в голове, и ожерелье само скользнуло обратно мне в руки.

Глава 44

На миг мне показалось, будто это голос ожерелья, но я сообразила, что это мое неизвестное «нечто», с которым мне, определенно, стоило разобраться, но и без того становилось не по себе от самовольного поведения украшения.

– Силы Небесные! – выдохнула я. – О, что, живое?

Представив, что ожерелье теперь повсюду будет за мной ползать, я затравленно посмотрела на Эдуарда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь