Онлайн книга «Наследница поместья «Соколиная башня»»
|
Я уже видела Бладсворда без рубашки. Тогда в день прибытия в «Соколиную башню» там, на поляне. Но вблизи это зрелище было не только впечатляющим, но и крайне смущающим. Теперь, когда владетель находился в двух шагах от меня я могла видеть не только рельеф, но побледневший шрам на груди, созвездием залегшую россыпь родинок над левым соском, дорожку темных волос, выглядывающую над поясом… И в этот момент сильные пальцы взялись за штаны. У меня потемнело перед глазами. На всякий случай, я зажмурилась. Лучше поздно, чем никогда, но спустя секунду, я подумала и приоткрыла один глаз. — Я могу продолжить, — тягучий баритон бросил меня в омут паники. Что? Это же он не мне? — Леди Чествик любит подглядывать за мужчинами? О проклятье! Какой позор! Это было так стыдно! Мамочки, я никогда ни за что не покину этот шкаф. Я останусь здесь навсегда. Лишь бы не смотреть в глаза Бладсворду. — Давай, Энни, будь смелой. Выходи. Вместо этого я просто схватилась за дверцы и захлопнула их. Снаружи до меня донесся заливистый хохот. — Тебе хоть понравилось? — веселился владетель. Ну зачем он продолжает? Ведь сам же у источника за мной подглядывал? Но я точно не решусь задать ему подобный вопрос. К моему ужасу, створки шкафа потянули на себя с той стороны, и я хоть и старалась удержать их, но Бладсворд все равно был сильнее, и в итоге я просто выпала ему в объятия. Почувствовав горячую кожу под руками, я затрепыхалась. — Ну-ну, — попытался он успокоить меня, но в его голосе все равно был слышен смех. — И где же твоя отчаянная храбрость? — Пустите! — мой полузадушенный писк не тронул черствое сердце Бладсворда. Он лишь прижал меня к себе крепче. — Не раньше, чем ты расскажешь мне, что ты тут забыла? — Я… — А ты глаза так и не будешь открывать? — подколол меня владетель. Набрав в грудь воздуха для решимости, я распахнула ресницы и первое, что увидела, это знакомое коричневое пятнышко на ключице, которое издалека приняла за одну из родинок. Отметина Бладсворда выглядела немного иначе, но толком рассмотреть ее мне не дали. — Энни, давай, я жду. Что ты там собиралась врать? Я подняла взгляд на владетеля и чуть не пропала в его глазах. — Я… — Да? — изогнув бровь, он приподнял мое лицо за подбородок, отчего почему-то мои губы защипало. — Не скажу! — последовал от меня ну очень взрослый ответ, за который мне тут же стало еще более неловко. — Ты опять хотела найти себе чтение, да? — глаза Бладсворда смеялись. — Я все еще предлагаю тебе «Колдовскую страсть». Нет, не хочешь? Я насупилась, не понимая, как выкрутиться. — Ты же хотела «почитать» не книгу, правда? И как? Нашла что-нибудь интересное? Было непохоже, что владетель возмущен. Скорее, ему было любопытно. — Какая ты упрямая, Энни, — покачал он головой. — Говори, что присмотрела. Мой взгляд выдал меня, сам собой метнувшись в сторону кинжала. — О! Неплохой выбор, — одобрили меня. — Я, знаешь ли, частенько кладу его на ночь под подушку. Может, и саму подушку допросишь? Одеяло тоже наверняка скрывает много тайн. Ну что ж. Вперед, дерзай. Бладсворд даже развел руки, давая мне полную свободу. Не ожидав от него проявления доброй воли, я покачнулась и еле устояла на ногах. — При вас? — А что тебя смущает? — вгоняя меня в краску, мурлыкнул владетель. — Ты уже два раза делала это со мной. |