Онлайн книга «Наследница поместья «Соколиная башня»»
|
Я думала, что ее огорчит необходимость торчать рядом со мной, когда все веселье творится внизу, но ее глаза горели: — Да вы что, леди Энни, это же такая честь! Я вам воды принесла, — она предъявила бутыль, — лорд Бладсворд сказал, что вас мучает жажда. Если бы только жажда. Меня терзали сомнения, стыд, страх, возмущение и неопознанное волнение… Никогда еще за мою недолгую жизнь я не чувствовала себя менее уверенно. Возникало ощущение, что от меня ничего не зависело. И опять я поддалась очарованию дикости земель Бладсворда. Решила просто насладиться праздником. Сегодняшнее происшествием показывало, что Джина намного хитрее и изобретательнее, чем я думала. И этот Освальд явно решил поучаствовать в ее планах. Мачеха явно не готова останавливаться, и, кто знает, может это последний Старфайр в моей жизни. Понемногу веселье захватило и меня. Я стала подпевать и пританцовывать, но переживания все равно дали о себе знать, и через пару часов меня начало клонить в сон. Я даже не заметила, как свернулась клубочком на троне владетеля. Проснулась я от ласкового прикосновения. — Энни, самое время продолжить то, что мы начали. Глава 27. Плохая мишень С трудом разлепив тяжелые веки, я обнаружила перед собой знакомую птичью маску. Первая мысль — это тот, кто опоил меня! Сердце зашлось в сумасшедшем беге, но пекущее плечо отрезвило. Это владетель. — Энни, пора возвращаться, — тормошил испуганную меня Бладсворд. Я окинула поляну сонным взглядом: праздник в самом разгаре, хотя сейчас было никак не меньше двух часов ночи. — Уже? — сипло спросила я, испытывая разочарование. — Что? — усмехнулся владетель. — На свежем воздухе спится лучше? Успеешь еще вздремнуть до моего визита. Эти слова запустили цепочку воспоминаний и сон махом с меня слетел. Бладсворд все-таки собирается ночью ко мне в спальню! Пульс снова начал вытанцовывать. — Лорд Бладсворд, — подскочив, я выпрямилась на троне. — Ваше предложение… Это неприемлемо! Невозможно! Владетель хмыкнул: — Так неприемлемо или невозможно? Это разные вещи, Энни. Он был так близко, что я чувствовала тепло его тепла. Нос щекотал запах дыма от костра, которым пропитался его плащ. Отводя глаза, я постаралась быть вежливой: — Ваше внимание мне, несомненно, льстит, но я не готова разделить ваши непристойные желания… — Я хочу просто поговорить без свидетелей, Энни, — глаза в прорезях маски смеялись. — Но мне нравится ход твоих мыслей. Я вспыхнула и чуть не застонала в голос от досады! Я опять попалась на его удочку. Силы Небесные! Можно ли поставить себя в более глупое положение? Владетель теперь подумает, что у меня на уме только одно… Покровитель, моя маска загорится сейчас не только декоративным огнем… Показать себя такой испорченной! Правда, было непохоже, что я шокировала Бладсворда, если вообще такое возможно. Однако это не отменяло того, что я была уверена, владетель специально говорил так, чтобы я поняла его превратно! Он постоянно дразнил меня. Будто ему нравилось меня смущать и ставить в тупик! Провокатор! О, как мне хотелось бы поставить его на место! — Без свидетелей можно поговорить и не у меня в спальне! — выпалила я. — Можно, — согласился Бладсворд. — Например, у меня. Он опять за свое! — Вы невыносимы! — Но я тебе нравлюсь. |