Онлайн книга «Наследница поместья «Соколиная башня»»
|
Но, несмотря на то, что я вполне вернула себе силы, лапку из ладони владетеляя не выдергивала. Прост мне все еще было страшно. Да. Несомненно, только по этой причине. — И все равно, это неприлично, — сказала я в основном для того, чтобы отвлечь себя от этих поглаживаний. — Энни, если ты продолжишь меня соблазнять, я непременно соблазнюсь, — долетело до меня. Что? Я? Соблазнять? Это он о чем? И вообще! — Можно подумать, что вам нужен повод… Владетель резко остановился, и я, смотревшая под ноги, впечаталась в его тело. Глаза Бладсворда хищно блеснули в прорезях маски. — Ты мне его уже дала. Сердце снова заколотилось как сумасшедшее, отчего-то я решила, что меня снова поцелуют, и уже приготовилась давать отпор, но владетель лишь поправил маску на мне. Удивительно, но я почувствовала себя… обделенной. Наш путь продолжился, и по дороге к возвышению посреди поляны, лавируя среди толпы, владетель сделал несколько знаков кому-то из своих людей, и через минуту нас окружили мужчины в звериных масках, по скупости и отточенности движений которых, можно было угадать в них бойцов. Склонившись к одному из них, чтобы не перекрикивать музыку, Бладсворд отдал приказы. Я услышала только: — Я присоединюсь чуть позже. Мужчины растворились в толпе, а владетель перехватил у одного из охранявших костер факел. К моему смущению, на свой постамент владетель поднялся не один, а вместе со мной. Я вспомнила, что уже видела, как Бладсворд зажигает костер. И что перед этим он целовал девушку рядом с ним. Подтверждая мои опасения, владетель крепко притиснул меня к себе и предложил на ухо, заставив меня залиться краской: — Поцелуй на удачу? — Вы меня уже целовали! — возмутилась я. — Именно. А ты меня нет. Несправедливо. Я постаралась собраться и сделать то самое выражение лица, которому учила Мерзкая Лиззи. Полагалось использовать его тогда, когда собеседник предлагал нечто недопустимое. Как и следовало ожидать, на Бладсворда оно не оказало ровным счетом никакого эффекта. Он лишь расхохотался и, чуть приподняв меня, раскружил. В его другой руке все еще был факел, и после нескольких оборотов мне показалось, что мы отгорожены ото всех огненной стеной. А еще, почудился поцелуй в уголок губ. — Да продолжится Старфайр! — пророкотал владетель, остановившись, и швырнул факел в костер, который вспыхнулсразу пламенем до небес, обдавая жаром. — Пусть земли продолжит благоволить нам щедростью, плодородием и… плотскими радостями. Магический огонь завораживал. Отвлекая меня от оранжево-синих языков, Бладсворд щелкнул пальцами и коснулся моей маски. По теплу, которое она стала источать, я догадалась, что он украсил огнем мое оперенье. — Это, птичка, чтобы я мог сразу найти тебя в толпе, — усмехнулся владетель. — Но советую тебе остаться здесь. Отсюда и видно лучше, и опасности меньше. Я отлучусь, но пришлю тебе твою горничную. Насчет вида Бладсворд не обманул, но ведь и меня было видно отлично. Если уж я среди хоровода разглядела алое платье, то и его обладательница меня точно заметила. Никаких сомнений не было, что от стадии скрытой войны, мы с Джиной перешли к открытому противостоянию. И теперь мне нужно быть вдвойне осторожной. Владетель оставил меня, и через некоторое время ко мне присоединилась Торни. |