Книга Наследница поместья «Соколиная башня», страница 116 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследница поместья «Соколиная башня»»

📃 Cтраница 116

Глава 56. Спасение или ловушка?

Перчатки мне протягивал не Хэмиш, его бы я узнала. Да и Суинфорда определила бы по голосу. Этого лорда я вообще не помнила, и это было неудивительно. Самым ярким и претендующим на все мое внимание был, естественно, Бладсворд. Среди прочих я запомнила только тех, что несли мне угрозу.

Лорд-пират излучал искреннюю симпатию, но что-то меня останавливало.

— А вы всем леди давали примерить? — насмешливо прервал беседу владетель. — Вы невнимательны. Кажется, леди Тайна уже в перчатках.

Райан указал на мои кружевные.

Это было грубо — вмешаться в посторонний разговор, но хозяин приема и владетель земель мог позволить себе подобное.

Улыбка пирата неестественно застыла, но высказаться он не решился, что было объяснимо. Когда правитель почти открыто заявляет, что у него виды на леди, только идиот будет продолжать игру.

Я должна была бы почувствовать себя уязвленной, но испытывала облегчение за то, что не пришлось брать перчатки. А еще мне нравилось, что Бладсворд злится. А он злился. Я на секунду снова пересеклась взглядами с Райаном, и в его глазах я прочитала особенное предостережение. Оно было мне не до конца понятно, но грело душу.

А еще я заметила, что вслед за покидающим меня лордом-пиратом двинулся Бриан. Оставив своего высокопоставленного собеседника, он достал что-то из кармана и, было похоже, что надел что-то поверх своих перчаток.

— Не стоит так смотреть на нашего гостя из Королевства, — предупредил меня владетель, протягивая мне фужер. — Я сильнее.

Я промолчала, отводя глаза. Очень надеялась, что промолчала таинственно, раз меня именовали леди Тайной. Хотя на самом деле, я немного смутилась.

Мы стояли, как по указке Торни, так близко, что это было на грани приличий. Среди пестрой и шумной толпы, мы были словно наедине. Принимая бокал, я сделала вид, что не замечаю, как моих пальцев едва коснулись пальцы Райана.

До самого ужина мы больше не разговаривали, но владетель не выпускал меня из вида. Я чувствовала его ищущий взгляд, метка оживала, разливая сладкое томление, когда Бладсворд раз за разом оказывался вблизи.

Уже перед тем, как нас пригласили к столу, я решила попудрить носик. Точнее, мне требовалась передышка, потому что сердечко заходилось каждый раз, когда я слышала голосРайана совсем рядом.

«Он просто приглядывает за мной», — лгала себе я.

И тут же вспоминала танцующую фигурку, отчего становилось совсем жарко.

Я улучила момент и покинула холл, намереваясь подышать у окна в комнате, отведенной для отдыха леди. Однако мне не удалось пройти и десяти шагов.

Я бы обязательно напугалась, как положено порядочной особе, когда меня прижали твердому телу, если бы за мгновение до этого отметина не подсказала мне, чьи сильные руки меня сейчас обнимут.

— Играешь со мной? — хриплый шепот, вызвал легкую дрожь. — Одобряю.

Сухие губы коснулись виска.

— А потом опять обольешь холодом?

— Возможно, — выдохнула я, понимая, что вот это Торни точно бы не одобрила. А уж Мерзкая Лиззи отлупила бы меня указкой.

— Я жду ответ, Энни.

Кончики мужских пальцев прошлись вдоль моего выреза, вызывая у меня трудности с дыханием.

— Вы же утверждали, что и так знаете его, — незнакомка во мне поддерживала флирт.

— Услышать о том, что ты сдаешься, — отдельное удовольствие, — бесстыже признался Бладсворд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь