Книга Наследница поместья «Соколиная башня», страница 113 – Александра Воронцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследница поместья «Соколиная башня»»

📃 Cтраница 113

— Самообман? А разве для вас это не только долг?

Как бы Бладсворд меня ни очаровывал, я все равно не могла поверить, что я, именно я, Энн Чествик могла вызывать у него интерес как женщина. К его услугам первые красавицы земель, опытные любовницы, да даже невинные девы провожают его глазами, полными восхищения.

— Долг? — усмехнулся Райан, поднимаясь из кресла и делая шаг ко мне.

Он нахально провел рукой по щеке, спустился по шее до ключиц ласкающим движением. У меня перехватило дыхание. Метка, и без того постоянно дающая о себе знать в присутствии Бладсворда, полыхнула огнем, и жидкое пламя потекло по телу.

Слава Покровителю, Райан не стал пользоваться моей беззащитностью, он зачерпнул немного воды, и, когда он разжал горсть, на его ладони затанцевала фигурка.

Обнаженная девушка, кружащаяся в брызгах.

Не нужно было быть магистром наук, чтобы угадать в ней саму себя.

Манящие движения рук и женственные изгибы приковывали взгляд.

Такой меня видит владетель?

В один миг вода вскипела и занялась языками пламени, против всех правил природы, но подчиняясь желаниям владетеля.

— Долг, Энни? — хрипло произнес Бладсворд. — О, да. Ты мне должна.

Фигурка испарилась. Райан заправил влажную прядь, выбившуюся у меня из-под чепца, и вышел.

А я осталась переживать этот момент.

Противный Бладсворд опять спутал все мои мысли, смешал чувства и поселил в бешено стучащем сердечке волнение. Его прощальный взгляд был таким горячим, что разом запекло во всех местах, которых прежде касались его губы.

В комнату вернулась Торни.

— Леди Энни, все хорошо?

— Смотря что ты имеешь в виду, — вяло отозвалась я.

— Милорд вас не… обидел?

— Мы только говорили, — ответила я, догадываясь, что именно имела в виду горничная. — Но как же злит, что я не могу играть с ним на равных.

Торни всплеснула руками:

— Да вы что? Какое на равных? Такая глыба и вы. Женщина может выиграть у такого только в одном случае, — шмыгнула она носом. — Если будет игратьна его инстинктах.

— Это как? — встрепенулась я.

— Может, все-таки не надо? — засомневалась Торни. — Если вы выиграете, то вам от него не избавиться никогда.

Глупости какие! Зачем я нужна Райану?

— Выкладывай.

Глава 55. Играть могу оба

Я стояла перед зеркалом, боясь моргнуть.

Кто бы мог подумать, что платье по старой моде так меня изменит.

Сейчас я и в самом деле походила на портрет Фреи Чествик. Это определенно было то же платье с национальными мотивами здешних земель, но дело было не в нем, а будто я примерила чужую личину, которая наконец позволила мне быть самой собой.

Удивительное ощущение.

И очень странная мысль, что для того, чтобы стать свободными, нам нужна маска.

Жаль, что ничего с платья считать уже невозможно. Срок давности такой большой, что воспоминания поблекли и выветрились.

Торни постаралась исполнить мое желание и уложить мне волосы так, как я ей описала. Прическа с портрета, на мой взгляд, сделала мой образ благороднее и тоньше.

— Не устоит, — печально вздохнула горничная, окидывая меня взором в последний раз.

Я ее точку зрения не разделяла, но находила, что в этом наряде я похорошела.

Правда, если быть откровенной, то по сравнению с моими собственными полудетскими платьями, я в любой одежде по возрасту выглядела бы лучше.

— Это платье — вызов, — несчастно произнесла Торни. — Держаться от владетеля подальше бессмысленно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь