Книга С чистого листа. Ведьма общей практики, страница 48 – Елена Филимонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «С чистого листа. Ведьма общей практики»

📃 Cтраница 48

— Неужели? — Дебора прищурилась.

Отступать было некуда.

— Я хотела поселиться здесь. Но теперь вижу, что у дома есть законный владелец. Ну а ты, — посмотрела на Томаса, — почему сразу не сказал?

— Хотел сделать тебе сюрприз, — улыбнулся он.

Дебора сердито фыркнула.

— Как вы, должно быть, заметили — не без ехидства сказала она, — я сова. И в этом обличье несколько затруднительно содержать поместье в должном виде.

Настал мой черед фыркать. Поместье! Тоже мне.

Дебора, впрочем, оставила сарказм без внимания.

— Полагаю, вы можете оказаться весьма полезной.

Теперь, когда шок от наличия рядом говорящей совы немного отпустил, ко мне вернулась способность к здравому рассуждению. И расстановке приоритетов.

— Если вы ищете домработницу, мисс Гленмайр, то вынуждена разочаровать: вы ошиблись адресом.

— В Лэнсфорде у меня служила одна юная мисс. — Невозмутимо подтвердила сова. Кивнула. — Очень старательная была девушка, но, увы, пришлось рассчитать ее, когда к ней повадился ходить кавалер. Но! — Дебора подняла вверх крыло, — я не предлагаю вам быть моей домработницей.

— Потому что вам нечеммне платить? — не удержалась я.

— Потому что, думаю, вы годитесь для большего, нежели мести полы и начищать тарелки. Не так ли, госпожа попаданка?

В гостиной повисла тишина. Томас и Билл уставились на меня.

— Так ты… — охотник нахмурился. — Ты тоже… из этих?

Уж не знаю, почему, но мне жутко понравилось видеть его растерянным. Хотя, нет, знаю — было приятно немного сбить с него спесь.

— Надеюсь, никто из вас не побежит сдавать меня Инквизиции?

_______________________________________________

От автора:

[1] В Англии исповедуют англиканскую веру, которая не запрещает священнослужителям вступать в брак

Глава 15

Следующим утром мы сидели на залитой солнцем пыльной кухне. К завтраку разогрели на сковороде вчерашних перепелок и нарвали диких яблок, что росли неподалеку от дома.

Старые часы на стене показывали шесть утра. Учитывая, что прошлой ночью спать мы легли в начале третьего, никто толком не выспался. Билл, глядя в тарелку, клевал носом, отчаянно зевал и время от времени встряхивал лохматой головой, чтобы прогнать дремоту. В конце концов, Дебора отправила его во двор колоть дрова, мотивируя это тем, что физический труд — лучший способ взбодриться. Сама же она, пожелав нам доброго дня, удалилась в мансарду, которую пафосно звала «будуаром». Совы — ночные животные, и вся активная деятельность Деборы происходила в темное время суток.

— Кто ты? В смысле, кем была до того, как попала сюда? — спросил Томас, когда мы остались вдвоем.

Из нас четверых только он выглядел относительно бодрым.

— Меня зовут Вера. Точнее, звали, — поправилась я. — Жила в городе, работала в больнице. А еще у меня были дочь и внучка.

Охотник нахмурился.

— Это ж сколько лет тебе было?

— Да уж всяко побольше, чем тебе сейчас, — хмыкнула я.

— И все-таки? — не унимался он.

Возраста я никогда не стеснялась и не скрывала. Напротив, считала, что для своих лет выгляжу вполне неплохо.

— Пятьдесят пять. Ну, что? — я подперла кулаком подбородок и довольно посмотрела на него. — Теперь считаешь меня старушкой?

— Смотря по чьим меркам судить, — фыркнул он. — Для некоторых это вообще не возраст.

— Например?

— Ну… скажем, для драконов. У них это еще детством считается.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь