Онлайн книга «Герой не моего романа»
|
В общем, девушка шла, и контраст между драгоценными произведениями искусства, антисанитарией и лицами вызвал у нее головную боль. Примерно через полчаса слуга остановился у красивых резных дверей и сказал несколько слов дежурному лакею. Тот отворил дверь и негромко сказал: — Госпожа Мэриен Этклифф по приглашению герцога Гриза! Повинуясь сигналу, Маша шагнула в уютную комнату — чистую, вкусно пахнущую, освещенную множеством красивых и ароматных восковых свечей. Нарядно одетые придворные мило улыбались друг другу и вели чинные разговоры приятными негромкими голосами. На долю секунды девушка растерялась и чуть было не оглянулась на мрачноватый пыльный коридор, но к ней подошел герцог Гриз: — Мэриен, идемте! Ее величество пожелала познакомиться с вами! Он провел ее почти через всю комнату к невысокой пожилой женщине,сидящей в массивном кресле. — Ваше величество! Позвольте вам представить Мэриен Этклифф! Художница, — тут герцог понизил голос: — Душевидец. Дама слегка улыбнулась: — Действительно? — вопрос повис в воздухе. Гриз выхватил из рук Маши шкатулку, открыл ее и поднес королеве. Та заглянула внутрь и ехидно улыбнулась: — Узнаю эту прелестную леди! Дайте-ка мне посмотреть поближе! Герцог вынул пластину с большой миниатюрой и протянул королеве. Та всмотрелась в изображение и поманила Машу ближе: — Милая, вот здесь еще три дырки в носу, а тут огромное ухо, — шепнула она. И добавила громко: — Великолепная работа! Герцог, я хочу одолжить вашу художницу, чтобы написать портреты моих детей и внуков! — Не смею вам отказать! — раскланялся Гриз. Машу усадили на низенький пуфик у ног королевы, и приличные миниатюры леди Астер пошли по рукам. Все восторгались, ахали и желали непременно заказать портрет у художницы, которая будет писать королевскую семью. — Уговор, милая, — нежный голос королевы щекотнул Маше ухо, — одну картинку пишешь приличную, одну — настоящую. Для меня. Насчет оплаты не беспокойся, не обижу. Марии пришлось обернуться и поблагодарить. Ей по приказу королевы тотчас принесли бумагу, перья, тушь, карандаши и уголь, чтобы художница не сидела просто так. За день работы над миниатюрами Маша страшно устала, да еще и поужинать не успела, поэтому у нее получались не приличные наброски, а те самые чудовища. А королева еще и подливала масла в огонь, подсказывая детали. Не выдержав, девушка устало спросила: — Почему же вы сами не рисуете подданных, ваше величество? — Потому что я не художник, — вздохнула королева, — я музыкант! Но расслышать образ в музыке сложно. А ваши работы помогут мне кое-что показать и доказать. Рисуйте, госпожа Мэриен, рисуйте! Глава 13 В тот вечер Мария сумела вырваться из цепких лапок ее величества только после полуночи. Ирма ждала ее в комнате, подремывая на кушетке, а дождавшись, тотчас вскочила и, причитая, устроила подопечной быстрое купание в тазу, смену белья и ужин в постели. От усталости Маша даже жевать не могла, но горничная припасла суп из говядины, загущенный миндальной мукой, чай, мягкие булочки, джем и сливки. Насытившись и почти засыпая, художница все же спросила — почему так ужасно выглядят коридоры дворца? — Так этот дворец лет двадцать пустой простоял, госпожа, — объяснила служанка. — Их величества в другом дворце жили, да там пожар случился, вот сюда и перебрались. Это дворец Старого короля, ему лет пятьсот, если не больше. Тут и водопровода нет, и отхожие места только на первом этаже, и те в ямы ведут. А слуг не хватает, чтобы сразу везде порядок навести. Вот комнаты еще почистили да гостиных парочку, туда даже обойщиков и мебельщиков приглашать пришлось, а коридоры уж потом до ума доведут. |