Онлайн книга «Присвоенная ночь. Невинная для герцога»
|
— Ах! Максвелл! — расцвела она. — Желаетепотанцевать? — обреченно предложил я. Марта была готова танцевать хоть до утра, чтобы не слушать жалоб отца. Хоть она и вела себя всегда безупречно, как очень преданная дочь, я видел, как плещется на донышке глаз Марты тоска. Во время танца мы говорили с ней о Перезимье — времени года, которое уже не осень, но уже не зима. Впрочем, период между зимой и весной порой называют точно так же, впору запутаться. Марта и правда хорошо ориентировалась в теме народных и исторических праздников. Пожалуй, она могла бы помогать Арлин в подготовке… хотя та и так удивительно справилась за то жалкое количество дней, что у нее было. Я снова поискал ее взглядом. Танцует. Да еще так… возмутительно! Правая рука скромницы скользнула по камзолу Давида, будто оглаживая его. Да еще на уровне штанов. Что-то происходит с моей скромницей. Разозлить она меня что ли пытается? Музыка закончилась, я торопливо поблагодарил Марту за танец и быстрым шагом направился в сторону бесстыдницы Арлин. Однако она еще скорее меня метнулась в другой конец зала. Кажется, стройные ножки несли ее к фонтану в виде дельфина. Очень интересно. Это укромное место, которое на балах в моем поместье используют парочки для секретных объяснений. Ей уже там свидание кто-то назначил? Я поспешил следом. И подойдя к фонтану, увидел, что Арлин радостно кинулась к мужчине… Это же Келавс! Наверняка, он дал ей задание, связанное с моими гостями. И вот она теперь пошла отчитываться. Я облегченно вздохнул и замедлил шаг. А уже потом поймал себя на том, что чувствую и творю странное. То, что я чуть не учинил сейчас, иначе чем муки ревности не назовешь. Ох, желтые листики богини Осени… не к добру это. Я вовсе не собираюсь увлекаться Арлин, пусть она милая, трогательная, соблазнительная и… и… замужняя. 14.2 Арлин — Вот, эрмин, — я протянула видоизмененному Келавсу свои трофеи. — Быстрая работа, — похвалил меня оборотень, — я, честно говоря, без особой надежды подошел к нашему условному месту, не рассчитывая на столько скорый результат. — Что теперь? — не могла я не поинтересоваться. Надо ж знать, ради чего я рисковала прослыть странной воровкой, собирающей сувениры, напоминающие о знатных господах. — Теперь я сопоставлю все факты, что удалось узнать и ароматы, которые довелосьунюхать. И проведу ритуал с вещичками, что вы добыли. Думаю, не позже чем послезавтра герцог узнает, был ли на этом балу человек, который желает его подставить. — Вынюхать? — спросила я с любопытством. — Что имеется в виду? Только лишь одни телесные запахи? — О, нет, — покачал он головой, и на лице его вдруг отразилось страдание, — видите, я сегодня без защиты ноздрей. Не представляете, какой бурей внутри меня это отдается, Арлин. Я чувствую не только запахи пота или других выделений плоти, что по себе бывает омерзительно… мне повезло, что я не особенно брезглив. Но и такие вещи как запахи болезни или дурных помыслов от меня не скроешь. — Запах дурных помыслов? — ахнула я. — Да, когда мы думаем определенным образом, это меняет секрецию организма. Все наши жидкости начинает течь иначе внутри тела. — И болезни пахнут? — Еще как, — подтвердил Келавс. — Наверняка, вы много чего почувствовали от герцога Слотли, — предположила я. |