Онлайн книга «Я буду нежен»
|
На меня смотрела хрупкая миловидная, я бы даже сказала красивая, зеленоглазая шатенка с длинными, почти до пояса, густыми волосами. Аккуратный ровный носик, пухлые губы, высокий лоб, мягкий овал подбородка. С новой внешностью мне повезло, с фигурой тоже. А то, что мне категорически не нравилось — ужасный чёрный маникюр — можно было легко и быстро исправить. Проверив все шкафчики под раковиной и возле неё, нашла синтетические салфетки вместе с жидкостью для снятия лака. С превеликим удовольствием ими воспользовалась. А когда убирала их назад, рука автоматически потянулась к едва заметной выемке в стене и нажала на неё. К моему изумлению, там оказался потайной сейф, который открылся от моего прикосновения. И единственной вещью, которая в нём хранилась, была небольшая белая коробка с нанесёнными на неё жёлтыми графическими разводами и какой-то надписью. Я осторожно взяла эту вещь и прочитала: «Миктин. Принимать строго по назначению врача». Рот неожиданно наполнился слюной, как у собаки Павлова, пальцы задрожали, а ноги ослабли так, что мне пришлось прислониться к стене. В такой позе и с таблетками в руках меня и застал ворвавшийся в ванную девальрон. Глава 31 Беглец Натали — Натали, ты в поряд… — резко осекся Дайрон, увидев таблетки в моих руках. Я даже рот не успела открыть, чтобы начать оправдываться, как он выхватил у меня психотропное лекарство из рук, подскочил к унитазу, выдавил содержимое блистера в унитаз и смыл водой. Туда же полетела порванная в клочья упаковка. И он снова подскочил ко мне. — Сколько ты выпила? — сурово спросил девальрон, пристально рассматривая мои зрачки. — Одну? Две? Больше? — Нисколько, — заявила я, но мне не поверили. — Прошу, только не лги мне! Можешь меня наказать, избить или вообще убить, но пока я рядом с тобой — не позволю тебе травиться этой дрянью! — решительно заявил мой гаремник. — Дайрон, не надо мной командовать. С какого перепугу ты сюда так ворвался? — спокойно сложила я руки на груди. — Чак сбежал. Но это неважно, его скоро поймают. Кто снабжает тебя миктином, Натали? — строго спросил Дайрон. — Симбионт сбежал? — потрясённо уставилась я на него. — Но куда? И зачем? И почему только один? — Не знаю, — повёл плечом Дайрон. — Стены в этом особняке довольно хрупкие, и он мог этой ночью по-тихому организовать лазейку в ванную. Комната симбов прямо за этой перегородкой. Как только глава охраны сообщил мне новость о побеге, я испугался, что Чак добрался до тебя. Но не уходи от ответа, Натали. Кто твой поставщик таблеток? Откуда ты их берёшь? — Я не стану отвечать на твои вопросы, Дайрон, — осадила я его. — Здесь в любом месте может стоять прослушка. Расскажу тебе обо всём позже, когда мы будем наедине. Аргумент подействовал. — Понял, — кивнул девальрон. — Но в любом случае больше никаких таблеток. Или прибей меня прямо на месте, — он сунул мне в руку ножницы, а их острие направил себе на сонную артерию. — Давай только без театральных жестов, — поморщилась я и кинула ножницы на столик рядом с раковиной. — Избавься от блистера, — кивнула я на пустую упаковку в его руках. — И это всё? — опешил Дайрон. — Ты так спокойно отнеслась к потере своего запаса колёс? Признаться, я был готов к истерике и даже ненависти в мой адрес. Но ты подозрительно легко смирилась с потерей лекарства, которое чрезвычайно сложно достать. У тебя где-то припасено ещё? |