Книга Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона, страница 15 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона»

📃 Cтраница 15

— Стоп! — Марина присела рядом. — Никто ничего не мажет. Слышите? Никто.

Служанки замерли.

— Ты как зовёшься? — спросила Марина мальчишку.

— Ф-фин… — выдавил он.

— Фин, смотри на меня. Больно?

— Очень…

— Знаю. — Марина сняла с себя плащ, завернула руку мальчишки в чистый край ткани, чтобы не касаться пузырей. — Вода. Холодная. Чистая. Быстро.

— Холодная? — ахнула служанка. — Но у нас же холод…

— Не ледяная, — резко сказала Марина. — Не снегом! Обычная холодная вода. И не мазь! Где кипячёная?

— На кухне… — прошептали.

— Тогда бегом.

Через минуту принесли два кувшина: один с прохладной водой, второй — тёплый, кипячёный.

Марина осторожно охладила ожог — коротко, чтобы снять тепло, потом промокнула чистой тканью.

— Слушайте, — сказала она всем, кто столпился. — Если вы мазью закроете пузырь грязными руками, вы получите инфекцию. А инфекция здесь лечится чем? — Она посмотрела на них. — Молитвой?

Служанки молчали.

— Вот и хорошо. — Марина взяла тёплую кипячёную воду, промыла края ожога. — Лин! Нитки! Иголку!

Лин влетела с дрожащими руками.

— Вот…

Марина быстро сшила из двух слоёв ткани подобие стерильной салфетки, смочила её «Белой слезой» по краям — осторожно, не на пузырь — и наложила повязку.

Фин всхлипнул.

— Дыши, — сказала Марина мягко. — Вдох — выдох. Ты молодец. Не кричи — это хуже.

— Вы… — служанка рядом смотрела на неё круглыми глазами. — Вы правда умеете.

Марина подняла взгляд.

— Я умею, потому что это моя работа. — Она закрепила повязку. — Фин, ты больше не трогаешь камни без ткани. Понял?

— Понял… — шепнул он.

— А вы, — Марина посмотрела на всех, — запомните: чистые руки. Чистая ткань. Кипячёная вода. Это не каприз. Это жизнь.

Служанки переглянулись. В их взглядах было то, что Марина знала: первый раз они увидели, что кто-то может не бояться и не молиться, а делать.

— Герцог… — прошептала Лин, будто боялась произнести имя. — Он… он будет жить?

Марина на секунду замерла.

— Если мне не будут мешать — будет, — сказала она. — А теперь ведите меня обратно. Мне нужно проверить его.

У кабинета стоял Торн. Он выглядел так, будто за эти полчаса постарел.

— Он очнулся, — сказал он сразу. — Ненадолго. Спросил… кто ты. Потом снова…

Марина кивнула и вошла.

Айcвальд лежал уже не на кушетке — его перенесли на широкое кресло у кристалла, который светился ярче остальных. Лицо было чуть менее белым, но взгляд, когда он открыл глаза, был таким же ледяным.

— Ты… — произнёс он, будто пробуя слово, — опять.

— Опять, — спокойно сказала Марина. — Я проверю.

— Не… — он попытался поднять руку.

Марина поймала его запястье — и тут же ощутила то самое: холод вцепился в кожу, как зубы. Но теперь это было не просто холодно. Это было… как прикосновение к живой проводке.

Она резко отпустила — слишком резко — и герцог заметил.

— Больно? — спросил он.

Марина удивлённо моргнула. В его голосе не было привычной жестокости. Там было… любопытство.

— Неприятно, — ответила она.

— Ты должна была уйти, — сказал он. — Когда я приказал.

— Я видела, как вы падали, — сказала Марина. — Приказы заканчиваются там, где начинается смерть.

— В моём доме приказы не заканчиваются, — тихо сказал Айсвальд.

Марина подняла подбородок.

— Тогда ваш дом скоро останется без хозяина.

Тишина в кабинете стала густой. Торн напрягся, словно готовился прикрыть её собой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь