Онлайн книга «Шарлатанка»
|
Тусия протянула руку, чтобы обо что-то опереться, оказалась на краю и чуть не потеряла сознание, когда ухватила лишь воздух. Но уже в следующую секунду кто-то оказался рядом с ней. Она стащила с лица платок и увидела Дарла. Он отвернулся от публики и повел ее со сцены, твердо держа за талию. Хьюи быстро придумал какое-то извинение и тоже пошел следом. Как только края занавеса сомкнулись за ними, Дарл подвел Тусию к табуретке рядом со столом, где лежала бутафория, а Хьюи тем временем шипел на остальных, чтобы продолжали представление. К зрителям поспешил Кэл со скрипкой, Фанни в своем тюлевом танцевальном костюме пошла за ним. Дарл очень осторожно усадил Тусию, прежде чем отпустить. – Вам лучше? – спросил он. Тусия кивнула, хотя все вокруг по-прежнему кружилось. Часть ее желала снова ощутить твердую руку Дарла. – Как вы поняли, что я вот-вот упаду? – Я просто в это время проверял фонари. – Спаси… В лицо ей ударил поток холодной воды. Она повернулась и увидела Хьюи с пустым ведром. Дарл выхватил его и сердито сказал: – Какого черта? – Тихо, – ответил Хьюи и повернулся к Тусии. – Возьми себя в руки и приходи ко мне после выступления. Они оба ушли, но Дарл вскоре вернулся и протянул ей полотенце. – Спасибо, – сказала Тусия. Мокрое платье приклеилось к телу, и ей стало холодно. Однако голова больше не кружилась. Дарл стоял рядом, пока она вытирала лицо. От полотенца пахло мылом и чуть-чуть опилками. Тусия вдохнула этот запах снова, он почему-то действовал на нее успокаивающе. – Удачи с Хьюи, – сказал Дарл. – Она мне понадобится? Дарл отвернулся. Тусия увидела, что он смотрит на фургон Хьюи. Надпись «Медицинская труппа Невероятного Адольфуса» едва поблескивала в темноте за сценой. – Беда в том, – ответил Дарл, – что с Хьюи никогда не знаешь, что он выдаст. Глава 15 Прежде чем подняться по ступенькам фургона Хьюи, Тусия дождалась, пока представление закончится и все разойдутся. Круг света опоясывал опущенные занавески на окошке, изнутри доносился звук шагов и позвякивание. Тусия тихо постучала. Ей пришлось ждать не меньше минуты. Часы тикали в ладони, и ей становилось все более не по себе. Дарл был прав. За те дни, которые прошли с ее приезда, Тусия уже видела, как переменчиво настроение Хьюи. Он был сердитым, нетерпеливым, напыщенным, заботливым и снисходительным, и было неясно, какого Хьюи она увидит сейчас. Судя по тому, что он окатил ее водой, наверное, будет в гневе. Но лучше уж гнев, чем те темные стороны мужской натуры, с которыми ей уже приходилось сталкиваться. К облегчению Тусии, когда Хьюи открыл дверь, в его глазах не было похотливого блеска, который она часто видела у других мужчин. Сердитым он тоже не выглядел и поманил ее внутрь с улыбкой. Поверх рубашки и брюк он надел шелковый халат. По сравнению с убогим интерьером ее фургона, обстановка у Хьюи была почти роскошной: лакированный шкаф, стол и кресло, маленький чайный столик с каменной столешницей, вместо кровати – плюшевый диван. – Садись, пожалуйста, дорогуша, – сказал он, оставив дверь позади Тусии чуть приоткрытой, так что в фургон просачивался ветерок. Она вспомнила, что Хьюи считает себя очень наблюдательным, и подумала, что он сделал так, чтобы ей было спокойнее. Это сработало, но лишь частично. |