Онлайн книга «Правила выживания в Джакарте»
|
Даже сейчас у Арройо дружелюбные глаза: он щурится на солнце, и мягкий взгляд в окружении мелких морщин делает его больше похожим на лояльного преподавателя, подсказывающего на собственном экзамене. Отличие в том, что пятерку у него Кирихара точно уже не получит. — Вот как, — тянет Арройо. — Но вам ведь плевать, Эдгар, — Кирихара качает головой. — И всегда было. Мне кажется, вы работаете на Службу только потому, что у бюджетников хороший соцпакет. Если бы не «Обамакэр», вы бы с легкостью махнули на другую сторону. Да и предмет, который он сдает, судя по всему, называется «прикладное заговаривание зубов». Кирихара узнает, провалился он или нет, только когда станет слишком поздно. — Бирч предана делу, — продолжает он, стараясь удерживать его взгляд как можно дольше. — У нее есть принципы. Эйс… Ну, в армии ему слишком сильно били по голове патриотизмом, там все совсем плохо. Николас — он просто хороший парень. — А я, получается, плохой парень, Эллиот? — Арройо коротко и легко смеется. — Надо же. Не думал, что, когда поймаюпреступника, под прикрытием пробравшегося в Службу, тот будет обвинять меня. — Глаза у него улыбаются тоже. — Законопослушного гражданина и ответственного работника. — Из нас двоих, Эдгар, только вы можете легко убить человека. Это веселит Арройо еще больше. Он, посмеиваясь, кивает: — Хорошо, Эллиот. Ты всегда мне не нравился. Ты такой… — он подбирает слово, — душный, аж зубы скрипят. Так что, если честно, я не испытаю ни малейшего сожаления, если сегодня убьют тебя или Рида. Преступники умирают каждый день, ты ведь знаешь? Так что оттиски, Эллиот. Он подносит рацию к лицу… — Отдай мне их, будь так добр. …И предупреждающе кладет большой палец на кнопку связи на рации. Решение оказывается прямо перед Кирихарой — настолько простое и очевидное, что про себя он растерянно смеется. Это, конечно, нервное. Тем не менее он почти уверен, что Арройо не ожидает такого поворота. — Я отдам, — послушно кивает Кирихара. А затем уточняет: — Точнее, обменяю. И кивает на Арройо: — Оттиски на рацию. Идет, Эдгар? Эдгарсужает смешливые глаза: ах ты маленький сукин сын— читается в его взгляде. Кирихара пожимает плечами. В отличие от предыдущей, это честная сделка. Для хорошихпарней. — Теперь ты нравишься мне еще меньше, Эллиот, — дружелюбно делится с ним Арройо, но оба они понимают: у него нет выбора. Самолет догорает прямо посреди летного поля, перестрелка вновь возобновляется, и очень скоро на них обратят внимание все, кто вернулся живым с шоссе. — Сначала покажи, что они точно там. Кирихара роняет чемодан на землю. Продолжая целиться в Арройо, другой рукой он открывает защелки чемоданчика и откидывает жестяную крышку. Идеальные долларовые клише Карла Гринберга, беспорядочно завернутые в его рубашку, бликуют металлом на солнце. — Вы кидаете мне рацию, — диктует условия Кирихара, — я толкаю к вам аптечку. Оттиски приковывают взгляд Арройо ненадолго, хотя глаза его теперь опасно блестят. — Одновременно? — Одновременно. Что ж, эта часть сделки проходит без осечек: Кирихара действительно толкает к нему чемоданчик, а Арройо действительно кидает ему рацию. Впору выдохнуть и распрощаться, но, конечно, с Эдгаромничего бы не прошло так просто. В тот момент, когда Кирихара отвлекается на то, чтобы поймать рацию, он стреляет. |