Книга Последний выживший самурай. Том 1, страница 48 – Сёго Имамура

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последний выживший самурай. Том 1»

📃 Cтраница 48

– Хорошо. Двигайся медленно…

Пока Сюдзиро говорил, правая рука мужчины быстро вытянулась к бедру. Правда, выхватить он поспешил не меч, а арбалет. Расстояние между ними все еще было слишком велико для клинка, но Сюдзиро резко шагнул вперед и ударил. Мужчина отскочил, уклоняясь. Затем, подпрыгнув, выстрелил. Со свистом болт пронесся мимо Сюдзиро. Он едва успел уследить, короткая стрела скользнула мимо его лица еще быстрее, чем в первый раз. И когда мужчина приземлился, Сюдзиро снова взмахнул клинком, но тут Футаба закричала:

– Стойте!

Сюдзиро застыл. Мужчина отбросил арбалет и схватился за рукоять меча у пояса.

– Сюдзиро-сан, взгляните!

Мужчина, который до этого получил стрелу в грудь, еще дышал и, стоя на коленях, натягивал лук. Его лицо было искажено гневом, а между бровями торчал арбалетный болт. Сюдзиро почувствовал, как все внутри его оборвалось, и замер в напряжении. В тот же момент, когда поверженный рухнул, стрела взмыла к закатному солнцу.

– Ты его убил?

– Я же сказал. Мы не нарушаем обещания.

Айну поднял с земли арбалет, протянул руку за спину и достал короткую стрелу. Сюдзиро сперва не заметил, но колчанов было два: с двумя видами стрел разной длины.

– Это…

– Амаппо. Изначально мы использовали их как ловушки на зверя, – сказал мужчина, показывая арбалет. – К тому же не исключено, что кто-нибудь внезапно напал бы внезапно. Я поторопился, выпуская стрелу, чтобы его опередить.

– Спасибо.

– Не за что. Я просто следовал нашим законам.

Этот человек не лгал. Если бы он хотел их убить, он не стал бы так ходить вокруг да около, а просто нашпиговал бы их стрелами.

– Ты айн.

– Это название придумали японцы. Мы есть мы. Ни больше, ни меньше.

Не обращая на них внимания и держась поодаль, мужчина направился к убитым.

– Братик, как тебя зовут?

Казалось, ему было около двадцати лет. Настолько молод, что Футаба действительно могла бы назвать его братом.

– Зачем тебе?

– Узнать имя спасителя для меня закон, – со всей серьезностью произнесла Футаба, и айн слегка склонил голову в раздумьях.

– Камуикотя.

Мужчина посмотрел на них, и тут, как по команде, пронесся порыв ветра. Ленты повязки на голове айна затрепетали.

– Камуикотя… – удивленно повторила Футаба.

– По-японски это значит что-то вроде «ребенок богов», – произнес он спокойно, не смутившись. Имя не было выдуманным, его действительно так звали. В его глазах не мелькнуло ни тени сомнения.

– Пойдем. – Сюдзиро потянул Футабу за рукав.

– Пока ты с ребенком, я тебя не трону, – сказал Камуикотя, не оборачиваясь.

Другими словами, если бы Сюдзиро был один, айн бы, не задумываясь, выстрелил.

Пока Камуикотя забирал деревянные жетоны у мужчин, Сюдзиро не спускал с него глаз и постепенно отходил. В конце концов, когда дорога повернула и их стало не видно, Сюдзиро резко развернулся и побежал вперед, увлекая за собой Футабу.

– Камуикотя так хорошо сражался!

– Да, как настоящее чудовище… Нет, он же сын богов?

Сюдзиро еще никогда не видел столь меткой стрельбы. С начала кодоку он встретил уже пятерых мастеров: старика из Тэнрю-дзи, Ироху, Адасино Сикуру, а теперь и Камуикотю. Нет, если рассказ Ирохи правдив, то должны быть еще двое.

Наследники школы Кёхати-рю и его названные братья.

«Что произошло?»

С тех пор, как Сюдзиро их покинул, он их больше не видел, если только мельком, случайно. И вдруг они собрались все вместе, будто сговорившись.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь