Онлайн книга «След механической обезьяны»
|
– Да! – также по-немецки ответил Самсонов. – Но вы ему отказали? – Конечно, ведь я и не мог этого сделать! – Это правда? – спросил Самсонова Краузе. – Правда! Начальник сыскной продолжил задавать вопросы рабочему: – Вы интересовались у мастеров, из любопытства, можно ли это сделать? – Да. – И что они вам ответили? – Сказали – можно, правда, у них возник вопрос – зачем? Ведь игрушка, предназначенная для детей, будет тогда представлять опасность. – Вы задавали этот вопрос Протасову? – Конечно, но он почему-то мне на него не ответил. Но вы можете сами у него спросить… – Боюсь, это сделать невозможно! – снова переходя на русский, сказал начальник сыскной. – Почему? – тоже по-русски спросил Самсонов. – Господин Протасов мертв, и задушила его как раз та самая обезьяна! Слова фон Шпинне произвели на Самсонова такое впечатление, что он чуть было не свалился со стула. – Значит, кто-то ему помог? – Может быть, да, а может, и нет! Вот с такими новостями вернулся в Татаяр Фома Фомич. Было непонятно, зачем понадобилось Протасову улучшать игрушку, но на этот вопрос теперь никто не мог ответить. Начальник сыскной поделился соображениями с Кочкиным. Тот, подумав, сказал: – А почему вы говорите, не у кого спросить? – Потому что… – Фон Шпинне, глядя на чиновника особых поручений, осекся. – А что, разве есть у кого? – Я здесь, пока вы там катались по Европам, узнал… – Что, что узнал? – Протасов был в Берлине во время покупки этой обезьяны не один… – Да? И кто же с ним ездил, я надеюсь, не любовница? Берлин – это располагающий город… – Располагающий к чему? – К разного рода увеселениям, а самому, это знает каждый, веселиться скучно. Так с кем он туда ездил? – Должен вас разочаровать, это была не женщина, а мужчина. Некто Новоароновский Евно Абрамович. – Кто это? – Один из приказчиков Протасова. – Что-то не могу взять в толк, зачем понадобилось брать с собой приказчика? – Новоароновский знает много языков! – Так он его таскал по Европе в качестве своего личного толмача! Это довольно предусмотрительно. Однако я не припомню, чтобы немцы в Берлине говорили мне, что с Протасовым еще кто-то приходил… – заметил начальник сыскной. – Неудивительно, они восприняли Новоароновского как переводчика, вот и не придали ему значения и, как следствие, не упомянули о нем. – Похоже, ты прав. Зачем говорить о каком-то переводчике… Зато для нас он будет хорошим свидетелем. Без его участия едва ли обезьяна могла быть усовершенствована. Если Самсонов отказал Протасову, а игрушку тем не менее изменили, значит, фабрикант договорился с кем-то другим. Без переводчика это было бы невозможно, следовательно, нам нужно поговорить с Евно Абрамовичем! Глава 18. Беседа с Новоароновским Евно Абрамович, узнав, кто явился к нему в дом, сначала испугался. Его темно-оливковые глаза бегали из стороны в сторону, руки были прижаты к груди, а спина чуть согнута. Начальник сыскной, переступив порог, предупредительно заметил: – Я пришел к вам не потому, что вы Новоароновский Евно Абрамович, а потому, что вы были приказчиком ныне покойного ситцепромышленника Протасова… – Арестуете меня? – Голос у еврея дрожал. – Нет! – небрежно бросил начальник сыскной. – Да и почему я должен вас арестовывать? Вы хотите сознаться в преступлении? |