Книга Таверна «Лапы и хвост» 2, страница 88 – Александра Шервинская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Таверна «Лапы и хвост» 2»

📃 Cтраница 88

Из кустов вышли ещё два крупных зверя, покрытых такой же клочковатой свалявшейся шерстью, и мой жизненный опыт обогатился ещё и поездкой на гирбатах. Хочу сказать, что в качестве транспорта этих крупных хищников можно использовать с чистой совестью. Ну это при условии, что после незапланированной встречи с ними останешься жив, конечно.

Марчелло и Франко восприняли новый вид передвижения с восторгом, и мне показалось, что когда наши своеобразные «кони» вынесли нас на берег широкой реки, они искренне огорчились. Мужчины, естественно, не гирбаты. Им-то как раз возить на себе людей не слишком понравилось, но ослушаться вожака они не посмели.

Но все эти рассуждения выветрились из моей головы, как только я огляделась: такой невероятной красоты я не видела, наверное, в реальной жизни никогда. Хотя я и не путешествовала почти… откуда мне было набраться впечатлений…

Казалось, вокруг осталось всего два цвета: зелёный и синий, пусть и во всём многообразии оттенков. Тёмно-зелёный, изумрудный, насыщенный малахитовый, нежный салатный и элегантный мятный соседствовали с пронзительно синим, серебристо-голубым и глубоким сапфировым… Лес, трава, мох, река, небольшие лужицы и над всем этим огромный купол неба.

Мои спутники тоже озирали окрестности, но, в отличие от меня, не с эстетической, а исключительно с практической точки зрения. Они оценивали ширину реки, удобство подхода и толщину растущих на берегу деревьев. Судя по довольным лицам и отсутствию непечатных выражений, их всё устраивало.

Они о чём-то переговорили с гирбатами, и через десять минут работа закипела: капитан и Франко ловко валили не слишком толстые, но крепкие деревья и сноровисто обрубали с них ветки. А те самые гирбаты, которые доставили нас на берег, оттаскивали брёвнышки к воде. Для этого им приходилось впрягаться в некое подобиесбруи и, удерживая верёвку клыками, тащить деревья на берег. К счастью, расстояния были небольшими, и зверюгам приходилось не слишком тяжело.

Чтобы не терять времени даром, я прогулялась по окрестностям, пообещав Марчелло не уходить с открытого пространства. Мне было интересно посмотреть, какие растения тут есть, и, может быть, нарвать с собой, если я сумею их опознать. К сожалению, в основном тут росли травы и цветы, совершенно мне не знакомые, так что я смогла набрать только тех самых крупных красных ягод, которые с таким аппетитом лопали оставленные на поляне кубуты. Пробовать их я не рискнула, решив сначала уточнить у Марчелло или Франко, можно ли людям их есть, а то помру, так и не успев выйти замуж. Не так чтобы я туда очень уж стремилась, но обидно же…

Вернувшись на берег, я увидела, что мужчины уже заканчивают сборку одного плота, а на берегу лежат брёвна для другого. Три гирбата столбиками уселись неподалёку, очень напоминая самых обычных собак, только крупнее и с неопрятной шерстью. Интересно, а если гирбата взять, аккуратно вымыть с хорошим шампунем и расчесать, он станет выглядеть симпатичнее?

Я подошла к зверюгам, которые покосились на меня с определённым подозрением, но прогонять не стали.

– А у вас в стае есть маленькие щенки? Те, которые вам почему-то не нужны? – спросила я, вдруг загоревшись идеей завести у нас в таверне ручного гирбата. Ну а что? Пусть бы жил, охранял территорию, а то мало ли кто, мало ли как…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь