Книга Дикса. Второй шанс… или истинная для пятерых?, страница 76 – Ирайра Конири

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикса. Второй шанс… или истинная для пятерых?»

📃 Cтраница 76

Первым делом Ричи решил нас приодеть. Я доверила ему выбор одежды, ведь совершенно не знала здешней моды. В итоге я получила четырнадцать абсолютно разных платьев, а наряд для бала решили сшить на заказ.

Не скажу, что я в восторге, но нужно не выделяться. Дома я все равно буду носить то, что мне удобно.

Хуже всего дела с одеждой обстояли у Эли. Его тянуло на то, что сейчас даже старики не носят, а продавцы только и рады были сбагрить ему всякий хлам. Но Хави все же вправил ему мозги, и Эли согласился на пару приличных костюмов. Хави же без проблем выбрал достойную одежду — мода не сильно изменилась за эти пятьдесят лет.

Мне пришлось согласиться на туфли, драгоценности, шляпки, платки и сумочки. Смотря на себя во всем этом, я больше походила на косплеера, чем на прекрасную даму.

О том, что Ричард знаменит среди женщин, можно было и не говорить. Куда бы мы ни пошли, все влюбленные взгляды были обращены на него, а на меня — слегка презрительные. Но меня это не волновало. Мой истинный не может быть ни с кем, кроме истинной. От этой мысли моя голова и уверенность задирались только выше.

Однажды мы ужинали в ресторане вдвоем, пока целители где-то гуляли. К нам подошли две очень опрятные дамы. Они явно знали Ричи лично, а не понаслышке. Игнорируя мое присутствие, они начали с ним кокетничать. Эти глупые курицы, видимо, списали меня со счетов или решили, что я какое-то недоразумение. Только так можно объяснить настолько наглые попытки соблазнить мужчину при спутнице.

Но Ричи меня удивил. Он указал на меня рукой и сказал:

— Дорогие леди Лунцент и леди Малн, позвольтевам представить мою невесту, леди Хок. В скором времени у нас состоится свадьба.

Я опешила, но была горда тем, что мой мужчина сразу обозначил мою роль, даже щеки запылали.

Однако, бросив на меня короткий пренебрежительный взгляд, дамы продолжили флиртовать с Ричи. Ах да, я забыла про многоженство. Эти нахалки просто не поняли намека.

— И сразу хочу сказать, что в нашей семье будет только полиандрия, — спокойно, но строго произнес Ричи.

Наступила минутная пауза. Казалось, девушки зависли, а потом встали и ушли, не удостоив меня даже взглядом. Ну и ладно. Хотя реакция у них странная. Я как-то особо не ревновала своих мужчин. Если Струйка говорил правду о том, что «не встанет» на другую, то и переживать не стоит. Но особо наглых нужно приструнять. Смотреть можно, но трогать мое — запрещено.

Слух о семейном положении Ричарда разлетелся мгновенно. Мы только вышли на улицу после ужина, чтобы немного прогуляться, а прохожие уже поздравляли. Язык у этих леди явно хорошо подвешен.

Больше приключений не было. Дни проходили спокойно. Мы забрали мое платье для бала, подобрали к нему аксессуары. Я была полностью готова к выходу в свет. Поскольку приглашение было только для Ричи, он достал еще одно для своей невесты. Для целителей не получилось — им пришлось остаться. Но их это не огорчило, казалось, они даже были рады избежать лишних встреч.

Глава 10

Бал, бал… бал, ну почему это слово так и не хочет укладываться у меня в голове? Почему нельзя было просто назвать это торжеством, королевским праздником, да как угодно еще? Для меня это слово словно вымысел из мультфильмов. Если все, что происходило со мной в этом мире до этого момента, как-то укладывалось в моей голове, то именно слово «бал» казалось каким-то лишним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь