Онлайн книга «Погасни свет, долой навек»
|
Взгляд его, нервно пометавшись по комнате, остановился на пламени камина. – То, как с ним обращались, в какой ненависти он жил из-за того, что мать его была «потаскуха и ведьма», почти погубило ребенка. Думаю, ему оставалось недолго. – И что ты сделал? – настороженно спросил Грегори. – Всего лишь был добр к нему, – улыбнулся Дамиан. – Ласка и любовь – единственное, что удерживает его от безумия. Он – Einfühlung[31]. – Что, прости? – переспросил Грегори. В отличие от брата он не мог назвать себя таким уж знатоком иностранных языков. Ему хватало дюжины фраз на французском, чтобы объясниться с поставщиком арманьяка, а латынь он возненавидел еще в университете. – Он переживает чувства других людей, – сухо ответил Дамиан. – Буквально. И не только людей. Атмосферу мест, иногда – предметов. А уж собственные его страшные воспоминания… – И поэтому ты… – Грегори не договорил. – Я люблю его, – спокойно ответил Дамиан. – Я люблю его и не желаю снова погружать в болезненные воспоминания. Мы с тобой оба знаем, что это такое, верно, Грегори? Грегори покачал головой, поднялся и протянул руку. – Идем спать, брат. Ты ужасно выглядишь, тебе нужен отдых. Утро вечера мудренее. – Это в твоем случае. – Ты ляжешь спать, – отрезал Грегори, – и проспишь столько, сколько потребуется. И твой Франк отдохнет. А завтра мы продолжим. Я попытаюсь выяснить через знакомых в клубе, где сейчас могут находиться доктор Салливан и этот Смартсон, жених Элизабет Найтингейл. И заеду на вокзал за твоими книгами. Сегодня, извини, вылетело из головы. А потом мы с мисс Кармайкл съездим и поговорим с миссис Гиббс. Иди спать и не поднимайся раньше полудня. Вас это тоже касается, мисс Кармайкл. Дамиан снова покачал головой. – Спать, немедленно! – приказал Грегори. – Завтра займемся делами. Салливан, Гиббс. И, возможно, стоит вернуться в деревню и расспросить эту Крушенк. – Крушенк? – тихо переспросил Дамиан, переводя взгляд с брата на Элинор. Руки, тасующие колоду, обрели неожиданную силу и задвигались быстрее. – Да. Федора Крушенк, – кивнул Грегори. – Она сейчас занимает дом Найтингейла. Неприятная особа, надо сказать. Но, возможно, в доме осталось что-то. Документы, письма… – Федора Крушенк? – оборвал его Дамиан, все больше оживляясь. – Вы видели Федору Крушенк и молчали?! – А что мы с мисс Кармайкл должны были тебе сказать? – удивился Грегори. – Федора Крушенк! – вновь воскликнул Дамиан возбужденно. – Такая неряшливо одетая растрепанная особа? Темные волосы, черные глаза, на щеке наверняка пятно краски? – Возможно, – пожал плечами Грегори. – Ты знаешь ее? – О, да! Федора Крушенк! Надо же! Большая удача! Или не очень. – Дамиан вдруг поскучнел. – Еще никому, кажется, не удавалось получить ее помощь. Грегори досадливо поморщился. – Да кто она такая, в конце концов?! – Весьма могущественная ведьма. И художница. Одаренная, пусть ее и выставили последовательно изо всех салонов и академий Европы, – нетерпеливо пояснил Дамиан. – В своем «визионерском помрачении», как писал один критик, она превзошла Фюзли, что, на мой взгляд, непросто. Она запечатлевала на своих полотнах совершенно фантастические видения, фей и гоблинов. – Иными словами, – подытожил Грегори, – она сумасшедшая. – Именно такой она мне и показалась, – кивнула Элинор. – Сумасшедшей и нелюбезной. Ну, и ведьмой, этого не отнять. |